Форум Зануды - свободное общение обо всём.

Объявление

Уважаемые форумчане! Наш форум переехал на новый хостинг и новый адрес HTTP://SVOBODA-ON.ORG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Царская охранка, или все боятся.


Царская охранка, или все боятся.

Сообщений 211 страница 235 из 235

211

vadja2 написал(а):

По сравнению "нашими" таможенниками польские-детишки несмышлёные суть...

Не знаю. С нашими, да и с прочими у меня никогда проблем не было. Как по работе, так и в частном порядке. Всегда проходил, как нож сквозь масло. В Финляндию контрабасил алкоголь. Там максимум 2 литра можно ввозить, а я вёз все три. Даже не таможенник, а пограничник спросил, везу-ли я алкоголь. Я ответил - естественно. Сколько? По норме, 2 литра. Ну и ОК. Фсё.
Но тот польский случай мне запомнился так, что я даже до сих пор дословно могу процитировать свою беседу с ними. Много лет прошло, а я всё помню. Это о чём-то говорит? Дикое хамство добило, после этого к отдельным людям плохо начинаешь относиться.

212

vadja2 написал(а):

Скорее-"искусство".

А как правильно по польски пишется? Там несколько вариантов написания получается. Первой буквой может быть и S красковане и SZ.  Иначе даже в словаре посмотреть не могу толком.
Блин нашёл. sztuka. - Искусство, dzielo sztuki (Л твёрдое, у меня раскладки соответствующей нет, что бы чёрточку поставить.) - произведение искусства. Пьеса, или просто штука.
Теперь понятно, почему я не въехал.
А то сразу - "наивный чукотский мальчик" :)  :playful:
А чудо по польски будет - cud. Вот.

Отредактировано Pliskin (2011-12-30 22:16:19)

213

Pliskin написал(а):

Блин нашёл. sztuka.

Оно. Та же дословно-"не искусство трахать вОрона". А в "удобоваримом" варианте-"для такой йухни много ума не надо". Нормальная пословици. А к мату у них вообще отношение интересное.

214

vadja2 написал(а):

А к мату у них вообще отношение интересное.

Ну мат-то я понял, а вот целиком было не знакомо. Вот и прокололся. С пословицами вообще сложно, если не специально изучал на филологическом, или не жил там. У меня же это бизнес язык, да ещё и второй.
Когда меня "приложили об стенку", я очень расстроился. Думал совсем всё забыл... :(

215

Idalgo написал(а):

Не совершает ошибок тот,кто не работает

Если бы...

Войну Судного дня пролюбили?

216

Pliskin написал(а):

Одна скороговорка чего стоит. "В Шчебжишине хшонж бжми в тчине, и Шчебжешин с тего слыне" Язык сломаешь.
PS За "наивного" спасибо, я бы крепче выразился.

А в КИМО Саакашвили украинскому научили.

Хотя казалось бы, грузинский язык семитский, а украинский и польской- славянские.
Любой русской по- польски должен разговаривать по определению.

Ну, если он не ЛКН. :)

217

krapper написал(а):

Войну Судного дня пролюбили?

Мосад предупреждал,но до Голды таки не довели. Даян потом говорил,что скрыл от неё информацию.

218

Pliskin написал(а):

это обычное дело, русских грабят в открытую.

Начали поляки, а закончили чечены.

Как они говорят:" Есть баран, надо стричь."

219

krapper написал(а):

грузинский язык семитский,

:O

с какого это переляку иберийские языки семитскими стали?

220

vadja2 написал(а):

Скорее-"искусство".

Ну да...
Но мы же с Вами не филолОги...

Отредактировано krapper (2011-12-30 23:05:31)

221

vadja2 написал(а):

Оно. Та же дословно-"не искусство трахать вОрона". А в "удобоваримом" варианте-"для такой йухни много ума не надо". Нормальная пословици. А к мату у них вообще отношение интересное.

Pliskin написал(а):

Ну мат-то я понял, а вот целиком было не знакомо. Вот и прокололся. С пословицами вообще сложно, если не специально изучал на филологическом, или не жил там. У меня же это бизнес язык, да ещё и второй.
Когда меня "приложили об стенку", я очень расстроился. Думал совсем всё забыл...

Але штука бардзо свенжа, голым дупем сесть на енжа...

222

Зигги написал(а):

с какого это переляку иберийские языки семитскими стали?

А алфавит?

223

krapper написал(а):

Але штука бардзо свенжа, голым дупем сесть на енжа...

Не свенжа, а голым дупем на енжа сесть любой сможет.
Знаете как на австралийском звучит здравствуйте?

224

Pliskin написал(а):

Не свенжа, а голым дупем на енжа сесть любой сможет.

Не понял...
Вы про что?

225

krapper написал(а):

Как они говорят:" Есть баран, надо стричь."

Мир курдюк, а в середине его нож: режь и ешь(с)бек Рахманкул, и ни фига не чечен.

226

Всеволод написал(а):

Мир курдюк, а в середине его нож: режь и ешь(с)бек Рахманкул, и ни фига не чечен.

Помню, цитирую, ссылаюсь на Вас вегда.

227

krapper написал(а):

Не понял...
Вы про что?

Сесть голой жопой на ежа может каждый. В смысле, допустить ошибку на ровном месте.
Так как на австралийском диалекте английского звучит "здравствуйте" ?

228

Pliskin написал(а):

голым дупем

Пардон,а не "голом дупом"?

229

vadja2 написал(а):

Пардон,а не "голом дупом"?

А это вот то, что я писал про слова-обманки. Попытка просклонять на русский манер.

230

Pliskin написал(а):

Так как на австралийском диалекте английского звучит "здравствуйте" ?

Gidday, емнис
ПС. Знакомая живет в Австралии, слегка офигевала, какой у них английский язык

Отредактировано sgt (2011-12-31 16:45:36)

231

sgt написал(а):

Gidday, емнис

Произносят, как "Гуд даай". Т.е. созвучно с пожеланием хорошей смерти :)
Весь мир над эти ржёт.

Отредактировано Pliskin (2011-12-31 17:05:02)

232

Pliskin написал(а):

Весь мир над эти ржёт.

Она когда туда переехала, не понимала числительные, когда кассирши говорили, сколько платить :). При том, что тетка знала английский на уверенном разговорном уровне, т.к. моталась в Тайланд за шмотками. Мда, давно это было...

233

sgt написал(а):

Она когда туда переехала, не понимала числительные, когда кассирши говорили, сколько платить

Да мне сценку про Американца с  сыном в Австралии рассказывали. Сынок слушал-слушал оживлённую беседу двух австралийцев, а потом спросил у папы - "Итс Инглиш? Но сан, итс Аустрелиан" :)

234

Pliskin написал(а):

А это вот то, что я писал про слова-обманки.

Ну,в разговоре будет именно так как у меня.

Pliskin написал(а):

"Итс Инглиш? Но сан, итс Аустрелиан"

Что поделать-везде свои особенности. У нас тут зачастую в соседних деревнях по-разному говорят. Причём,если вот такое,типа: "дило мае йты к кинцю,бо хлопци вжэ хочуть вЭпэты и закурЭты".то в паре деревень всё ещё и через "е"-жеба,шепка,гроше и причём всё это говорится в "пулемётном" темпе. Свозил как-то с собой на рыбалку товарища,филолог в нашем педе,тот от восторга ссал кипятком.

235

vadja2 написал(а):

Что поделать-везде свои особенности.

Естественно. У новозеландцев тоже прикольно. У них страна не Нью Зиланд, а Нью Зилааа. С протяжным таким "а" на конце.
А когда я катал англичан на фанзавод в Пермь, так один из них был из Ливерпуля. Я его первые несколько часов вообще понять не мог, мне лондонцы на нормальный английский переводили. Потом кое как врубился.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Царская охранка, или все боятся.