Вернемся к сути?
Are they trying to develop a nuclear weapon? No.
Российские корабли покинули территориальные воды Сирии - 2
Сообщений 31 страница 60 из 647
Поделиться312012-01-14 17:33:05
Поделиться322012-01-14 17:35:30
Вернемся к сути
То есть, не только не делают, но даже и не пытаются. Это прррискорбно (с).
Поделиться332012-01-14 17:37:07
возможности в ядерной сфере
Вам даже ссылку на словарь я дал, где есть военное значение этого слова.
Поделиться342012-01-14 17:38:46
ссылку на словарь я дал, где есть военное значение этого слова.
Слово "No" по-военному означает "нет"?
Поделиться352012-01-14 17:40:53
Что ты споришь? Люди, знающие английский на уровне советской школы, наверняка лучше тебя знают английский.
И это правда! Я в советской школе имел по английскому исключительно 3 балла.
Потом правда пришлось срочно наверстать.
Поделиться362012-01-14 17:41:55
Вам даже ссылку на словарь я дал, где есть военное значение этого слова.
ага.
но про военную сферу как раз министр ответил.
Поделиться372012-01-14 17:42:17
Are they trying to develop a nuclear weapon? No.
No. But..
Вы ссылку по МАГАТЭ прочитали? Там обратная информация.
Поделиться382012-01-14 17:43:30
Я в советской школе имел по английскому исключительно 3 балла.
Поэтому именно ты знаешь, как учили языку во всех советских школах?
Поделиться392012-01-14 17:44:45
Слово "No" по-военному означает "нет"?
Так сокращенно обозначают слово "Номер" Шоп ты знал!
Поделиться402012-01-14 17:45:04
Слово "No" по-военному означает "нет"?
Если вы хотите в армии сказать "нет" вы говорите "Negative!" Что значит "ответ отрицательный". Как у нас "никак нет!".
NO = нет.
Поделиться412012-01-14 17:45:33
Вы ссылку по МАГАТЭ прочитали?
читал.
кому верить?
я при всей нелюбви к сша- считаю их правительство информированным- а магатэ(оон, юнеско)- сборищем безграмотных болтунов
Поделиться422012-01-14 17:45:47
Поэтому именно ты знаешь, как учили языку во всех советских школах?
Совершенно в дырочку. Именно поэтому. Бездарные и безграмотные учителя.
Поделиться432012-01-14 17:46:10
Потом правда пришлось срочно наверстать.
Ты, наверное, какой-то другой английский навёрстывал
Отредактировано sgt (2012-01-14 17:46:27)
Поделиться442012-01-14 17:46:58
кому верить?
Мюллеру.
Поделиться452012-01-14 17:48:03
Поэтому именно ты знаешь, как учили языку во всех советских школах?
А чего тут не знать - учили по утвержденным учебникам: I am a pupil, I am a komsomol member, Carl Marx in London...
Поделиться462012-01-14 17:49:15
Ты, наверное, какой-то другой английский навёрстывал
Абсолютно другой,должен тебе признаться. Сначала немного в штатах,потом здесь с учителем американцем,потом опять немного в штатах,и до сих пор с сотрудниками американцами. Не сравнить с советским школьным
Поделиться472012-01-14 17:50:38
NO = нет.
Так сокращенно обозначают слово "Номер" Шоп ты знал!
Поделиться482012-01-14 17:51:14
Абсолютно другой,должен тебе признаться. Сначала немного в штатах,потом здесь с учителем американцем,потом опять немного в штатах,и до сих пор с сотрудниками американцами. Не сравнить с советским школьным
Ну вот - понахватался от американцев всякого жаргона. Всем известно ведь, что американцы правильно говорить по-английски не умеют.
Поделиться492012-01-14 17:57:25
учили по утвержденным учебникам: I am a pupil, I am a komsomol member, Carl Marx in London...
Эх, даже утвержденных учебников не выучили. Запоминайте: "My friends Boris and Lena", "London is the capital of Great Britain", "Sightseeings of London'... Black cat sat on a mat and ate a fat rat, короче...
Поделиться502012-01-14 18:01:03
Запоминайте:
вы такие сложные фразы говорите... Погодите, я Гугл-транслейт включу.
Поделиться512012-01-14 18:02:51
Андрюша:
No.1
http://en.wikipedia.org/wiki/No.1
Тут тебе и No и точка и сплошное поле для фантазий
Поделиться522012-01-14 18:04:01
я Гугл-транслейт включу.
Найдите лучше свой учебник за 6 класс. Starkova и Dixon, ЕМНИП.
Поделиться532012-01-14 18:05:16
Найдите лучше свой учебник за 6 класс. Starkova и Dixon, ЕМНИП.
Где ж я этот раритет сейчас найду? Его ж с руками отрывают студенты-филологи.
Поделиться542012-01-14 18:06:48
Его ж с руками отрывают студенты-филологи.
Нервно сжигая оксфордский словарь
Поделиться552012-01-14 18:19:45
и сплошное поле для фантазий
Поофтоплю, специально для тебя. Году в 91-92 зашли как-то с приятелем в аптеку, нужна была маленькая резиновая груша, для промывания стеклянных трубочек. Разумеется, очередь. Настроение хорошее, стоим, прикалываемся. В соседней витрине замечаю коробку импортных презервативов, 10 штук. На ценнике недрожащей рукой провизора написано "Презервативы импортные No. 10". Спрашиваю приятеля театральным шепотом: "Видишь, что написано?" Он: "Ну да, презервативы импортные, номер десять". "А ты знаешь, что означает "номер десять"? Это 100 миллиметров в диаметре!" Очередь, конечно, выпала в осадок. Откуда им всем было знать, что No есть сокращение от латинского numerum, т.е. "количеством" а не "номер"...
Поделиться562012-01-14 18:22:30
Где ж я этот раритет сейчас найду?
Жалко, я тоже свой сдал тогда еще в школьную библиотеку...
оксфордский словарь
У меня их три, но - где я, а где словари... Пойду, переползу поближе к ним...
Поделиться572012-01-14 18:28:46
Откуда им всем было знать, что No есть сокращение от латинского numerum, т.е. "количеством" а не "номер"...
Вот так знания латинского мешают аптекарю в английском
Поделиться582012-01-14 18:29:37
латинского numerum, т.е. "количеством" а не "номер"...
гугл-транслейт дает как раз Номер... А вот NumeruS = количество.
Поделиться592012-01-14 18:45:16
как классно мы ушли от неудобной темы.
ну да ладно..
Поделиться602012-01-14 18:49:55
как классно мы ушли от неудобной темы.
Филологически-лингвистические позывы это страшная сила!