Форум Зануды - свободное общение обо всём.

Объявление

Уважаемые форумчане! Наш форум переехал на новый хостинг и новый адрес HTTP://SVOBODA-ON.ORG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » женщина - гугл транслаейт :)


женщина - гугл транслаейт :)

Сообщений 61 страница 90 из 100

61

Sorin написал(а):

Понятия ,не имею ,она про ДТП в интервью про  не рассказывала .   Даже не знаю есть ли у неё права и была ли когда-нибудь в ДТП . Она на полном серьёзе не входит в круг моих знакомых или там одноклассников .

тогда тем более странно что вы ставите ее в один ряд со стариком убившим молодую девушку :dontknow:

62

Sensemann написал(а):

+1 противрочие полное, будто два разных человека под его ником писали.

Нет Ваня ,все мои посты –мои  :)

63

viking_il написал(а):

тогда тем более странно что вы ставите ее в один ряд со стариком убившим молодую девушку :dontknow:

В какой такой ряд?  :O Ни кого ,я ни куда не ставлю viking_il . :)  Это Вы ,сидя ,сутки на пролет на форуме(фиг.зна. от скуки и\или бессонницы ) ,выискиваете в  каждой теме , к чему бы придраться ,напоминая какого ни будь , Пинкертона местного значения  :D .Странно другое. Вот только честно ответьте ,кто Вам дама с ролика (что вызвала такую бурю эмоций и негодований)?  И все Ваши странности мгновенно разрешатся :glasses:  .Я уже отметил ранее ,предупреждать надо . Продолжать поддерживать, Ваши  т.с. изыскания , далее мне лично  ,просто скучно и энергоёмко (есть ,дела и поважнее как, просто полемизировать об абстрактном ,на полном серьёзе) .   :dontknow: Поищите  и ….в других  направлениях , непременно ,что ни будь  откапаете. Вам ведь ЭТО в удовольствие ?  ;)  Будем считать ,что Вы, всегда , во всем и везде правы и справедливы . Хорошо?  :writing:

64

viking_il написал(а):

не в первый раз неправильно употребляете подобные словечки,

Не зная,как там в Одессах,но во времена моей молодости бикса-клевая деваха.

65

парадокс написал(а):

а я ни слова не понял....
ни на русском ни  на английском..

Так Вы определитесь,ни слова не поняли или

парадокс написал(а):

я слова все до единого понял- и по русски, и по английски.
от меня суть ускользнула :D

То есть либо английского вообще не знаете,либо откровенно выпендрились.

66

Idalgo написал(а):

ни слова не поняли

что то до вас вдруг стало туго доходить до всех..
бессмысленный набор слов- так понятнее?

67

парадокс написал(а):

что то до вас вдруг стало туго доходить до всех..

А ну конечно,если Вас не понимают,значит все тупы :)

парадокс написал(а):

бессмысленный набор слов- так понятнее?

Мне мало того,что было понятно всё,так даже не "ударил по ушам" переход с русского на английский. Всё было связно и по теме.

68

Idalgo написал(а):

Всё было связно и по теме.

значит, мне бесконечно далека эта тема..

69

парадокс написал(а):

значит, мне бесконечно далека эта тема..

Скорей язык Вам бесконечно далёк.

70

Idalgo написал(а):

Скорей язык Вам бесконечно далёк.

суржик?
или русский? :D
а воробще примечательно- опять ЗА МЕНЯ все лучше знают...

71

Idalgo написал(а):

Скорей язык Вам бесконечно далёк.

парадокс написал(а):

русский?

парадокс написал(а):

а я ни слова не понял....
ни на русском ни  на английском.

Не понимать родного языка это имхо Позор.

72

omsdon написал(а):

Не понимать родного языка это имхо Позор.

так тут похоже никто не понял.
советую ролик пересмотреть.
итак, суржика на самом деле там нет ( суржик- это из серии " вам одним писиком- или послайсать?)- тетенька великолепно владеет обоими языками. чистое произношение, грамматика как правильно заметили, ухо не режет.
и совершенно сознательно смешивает их.
ибо это передача русскоязычного канала.
а кто в основном смотрит  такой канал и верит ему?- правильно- эмигранты,  ПЛОХО  знающие язык и не сильно адаптировавшиеся к стране.
и вот она несет им полную пургу про тряпье с китайской барахолки- но примесь языка дает нашим бывшим понять- вот как бы это и есть то, что носят настоящие аборигены и это как бы круто ( и способствует адаптации- между строк).
пример из учебника по маркетингу, если что.
я грешным делом думал, всем известно..
оттого и постебался- что понимать там нечего- оголтелая реклама дерьсырья по заоблачным ценам для плохо знающих язык и слабо ориентирующихся в новой стране..

Отредактировано парадокс (2012-09-28 20:43:08)

73

парадокс написал(а):

итак, суржика на самом деле там нет ( суржик- это из серии " вам одним писиком- или послайсать?)

ни чирта подобного. суржик может состоять как из смеси слов разных языков, просто перенятых, так и модифированных под русский, типа вашего "слайсить"

74

парадокс написал(а):

а кто в основном смотрит  такой канал и верит ему?- правильно- эмигранты,  ПЛОХО  знающие язык и не сильно адаптировавшиеся к стране.

Абсолютно не верное утверждение.
А разговор у неё типичный для тех кого сюда привезли маленькими детьми.

75

omsdon написал(а):

Абсолютно не верное утверждение

те, кого ностальгия не грызет, смотрят подобное крайне редко и ориентируются на  национальную "первую кнопку"

Sensemann написал(а):

просто перенятых,

а у неё не просто перенятые.
у неё и английское произношение безукоризненное

omsdon написал(а):

А разговор у неё типичный для тех кого сюда привезли маленькими детьми.

не буду спорить- но мою сотрудницу привезли в германию в 6.
она никогда не смешмвает языки.
а если буксует в русском- вставляет ОДНО  слово, при чем после заминки.

Sensemann написал(а):

ни чирта подобного

вам свойственнен подобный суржик?
почему то мне кажется, что нет.
при этом я не сомневаюсь, что ваш немецкий как минимум не хуже вашего очень грамотного русского ( а мат так просто виртуозный! :flag: )
а в общем, повторю- это все картинка из учебника, а не мои измышлизмы.

76

парадокс написал(а):

те, кого ностальгия не грызет, смотрят подобное крайне редко и ориентируются на  национальную "первую кнопку"

Что-то мне подсказывает что за 22_а года, я побывал в большем количестве домов и квартир в которых живут выходцы из б-СССР, и получил несколько лучшее представление чем вы за пару недель.
Или вы будете это оспаривать?

парадокс написал(а):

а у неё не просто перенятые.
у неё и английское произношение безукоризненное

Такое произношение бывает только у тех кто приехал в Англозаычные страны в раннем детстве.
словарный запас в русском у них как правило сильно ограничен.

77

omsdon написал(а):

Что-то мне подсказывает что за 22_а года, я побывал в большем количестве домов и квартир в которых живут выходцы из б-СССР, и получил несколько лучшее представление чем вы за пару недель.
Или вы будете это оспаривать?

нет.

omsdon написал(а):

Такое произношение бывает только у тех кто приехал в Англозаычные страны в раннем детстве.
словарный запас в русском у них как правило сильно ограничен.

но у неё то и русский без акцента!
в отличии от большинства рано увезенных детей- например, Лёнькиных.

78

парадокс написал(а):

не буду спорить- но мою сотрудницу привезли в германию в 6.
она никогда не смешмвает языки.
а если буксует в русском- вставляет ОДНО  слово, при чем после заминки.

Сильно зависит от семьи в которой она выросла, и от их отношения к языку.
Я дома говорю только по русски, моя дочка знает что ко мне обращаться можно только по русски (исключения звонки с работы).
И что если записка или e-mail ко мне будет по английски, они не будут прочитаны.
Она хорошо говорит пои пишет  русски, хотя с тех пор как она вышла замуж, языковые потери очень заметны.
А вот её двоюродная сестра была привезена в США в возрасте, 14 лет (через 3 года после нас). Её родители пустили всё на самoтёк, дочка попала в компанию русскоязычных подростков которые быстро стали корчить из себя знатоков английского языка, в результате сейчас через каких то 19 лет она практически не способна сказать фразу из 3_х предложений, не добавив туда кучу английских слов.

парадокс написал(а):

вам свойственнен подобный суржик?
почему то мне кажется, что нет.

На отдельные професиональные темы, я буду говорить именно так как та женщина, ибо термонологию учил здесь, и росского аналога просто не знаю.

Отредактировано omsdon (2012-09-28 23:55:36)

79

omsdon написал(а):

, ибо термонологию учил здесь

посмотрите ролик еще раз- там не только терминология!
и уж явно тетя в курсе, как произносится по русски джинсы.
не верите- не надо.
я поржал над откровенным  впариванием.
а русский у неё чистый.

80

парадокс , не напоминает?

Прайсовый мен в брэндовых вайтовых трузерах на зипере и фирмовых шузах стэндал у дабла и спикал с клевой герлой, смокая «Винстон» и дринкая вайн из батла.....

не иначе -  нет лайфу без кайфу, хоть фейсом об тэйбел

собственно, ты правильно определил маркетинговый (! :D ) ход для целевой аудитории.
для аудитории из семидесятых. Только сейчас это смотрится как "голимая лажа" :flag:

Отредактировано DARNE (2012-09-29 00:48:40)

81

DARNE написал(а):

Прайсовый мен в брэндовых вайтовых трузерах на зипере

это как раз суржик- для советских.
она чище работает

82

парадокс написал(а):

но у неё то и русский без акцента!

парадокс написал(а):

а русский у неё чистый.

Странно я сразу услышал эмигрантку.

парадокс написал(а):

я поржал над откровенным  впариванием.

Каждый впаривает свой товар как может.
Вроде вы должны это понимать.

83

omsdon написал(а):

Каждый впаривает свой товар как может.

у меня нет претезий- наоборот респект.
но... смешно, когда понимаешь.

84

omsdon написал(а):

Странно я сразу услышал эмигрантку.

эмигрант не может говорить чисто?
даже у меня через 6 лет народ слышал что то не совсем русское.
но акцента ни у неё, ни у меня...

Отредактировано парадокс (2012-09-29 00:56:13)

85

парадокс написал(а):

omsdon написал(а):

    Странно я сразу услышал эмигрантку.

эмигрант не может говорить чисто?
даже у меня через 6 лет народ слышал что то не совсем русское.
но акцента ни у неё, ни у меня...

Отредактировано парадокс (Сегодня 05:56:13)

Подпись автора

    РусШлакКошмарБарыгТехВпарСервисКоммерц

Я не сказал что эмигрант не может говорить чисто.
Я сказал что сразу почувствовал что говорит эмигрант.
Очень специфичная мелодика речи.

Отредактировано omsdon (2012-09-29 01:04:07)

86

omsdon написал(а):

Очень специфичная мелодика речи.

вы про русский или английский, я запутался?

87

парадокс написал(а):

omsdon написал(а):

    Очень специфичная мелодика речи.

вы про русский или английский, я запутался?

Подпись автора

    РусШлакКошмарБарыгТехВпарСервисКоммерц

Русский,
Английский у неё северный, на такой как у нас.

88

omsdon написал(а):

Русский,

у неё хороший чистый русский- с небольшим налетом долго живущего за границей.
но без акцента- даже у ленькиных ребят сильнее.
а они тоже языки не мешают.

89

парадокс написал(а):

а у неё не просто перенятые.
у неё и английское произношение безукоризненное

под перенятыми подразумевается их первоначальная форма произношения, тоесть "слайс" как есть, а "слайсить" - это уже модифированная форма под русский.

парадокс написал(а):

вам свойственнен подобный суржик?
почему то мне кажется, что нет.

Sensemann написал(а):

да что там дети, если и мы тут сами употребляем кучу разных слов, смешивая с русским, так как уже к этим словам привыкли, либо это какие-то специфические термины, которых по-русски и никто не знает.

парадокс написал(а):

при этом я не сомневаюсь, что ваш немецкий как минимум не хуже вашего очень грамотного русского

какая разница , какой немецкий. я вам езе раз повторяю, что есть ряд слов и терминов, к которому любой живущий тут - даже те кто и немецкого толком не знают - привыкают и постоянно используют (ну никто тут не будет говорить к примеру "ведомство по трудоустройству", а скажут тупо "арбайтсамт" и это тоже суржик), есть так же и под русский подогнанные слова, к примеру тот же "immatrikulieren", "я сегодня имматрикулировался", врядли кто-то из русских поймет о чем вообще речь. И таких терминов, не говоря уже про постоянное используемые мелкие привычные словечки, вроде "egal", "doch" и тп, неизбежно вплетаются в речь. Очень странно , что прожив столько лет в Германии, вы этого не заметили и для вас это новость.

парадокс написал(а):

( а мат так просто виртуозный! :flag: )

абсолютно не вижу ничего необычного в моем мате, который использую, кстати говоря, крайне редко- куда реже некоторых пацриотов.

Отредактировано Sensemann (2012-09-29 04:51:55)

90

парадокс написал(а):

английское произношение безукоризненное

Не нам об этом судить.
Помните в нашем очередном диспуте я звонил американскому адвокату? Это жена моего  дв. брата,которого привезли в штаты в 10 лет. Её привезли в 5. Понятное дело закончила школу,коледж,колумбийский универ. Выглядит как all american girl. Английский,на мой взгляд,безукоризненный,но она говорит,что иногда коренные слышат у неё небольшой акцент,хотя и не могут определить его происхождение. Я его не слышу,хотя южное произношение от нью йоркского отличаю. Кстати канадское от нью йоркского уже нет.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » женщина - гугл транслаейт :)