vorsätzlichen Handlung
а где это в 315с?
Форум Зануды - свободное общение обо всём. |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Германия - попытка самокритики
vorsätzlichen Handlung
а где это в 315с?
Твой перевод слова десвегеен доказывает
ничего не доказывает.
и дасвеген я не переводил- я я перевел и не точно слово "потому".
о чем признался- в своей ошибке.
ты же в этом топике как минимум три слова перевел не просто не точно- а полностю неверно, наоборот- и признаться боишься...
там написано ТОЛЬКО о тех, кто наперенно напивается до потери пульса, желая иметь такое состояние полной невменяемости.. вот тут именно намеренность..
а 315 говорит о наслаждении вкусом алкоголя..
Такой перевод в рамку надо ставить.
Купи хороший словарь
Причём, что характерно, перевёл ПОЛОВИНУ статьи.
О совершении противозаконных действий в этом состоянии СЛЕГКА не упомянул
Такой перевод в рамку надо ставить.
это не перевод был- а вольный ответ.
Лень- ну ты уже достаточно людей насмешил, теперь еще и не знаешь, к чему прицепиться.
в 315с нет ни слова про намеренность.
в 323 есть.
у тетки намеренности переехать красный свет не было.
и привести себя в невменяемое состояние не было.
так что 323юю ты ей никак не приклеишь.
хочешь- дай точный перевод- кстати, это твоя ссылка и следовательно твоя обязанность..
Купи хороший словарь
ты готов громко сказать в книжном магазине, что Вариг - говно?
не позорился бы..
для зрителей- вот какой словарь леня от бессилия называет говном-
Einer für alles - alles in einem: Nur wenige Wörterbücher haben im In- und Ausland eine so überragende Bedeutung wie der große WAHRIG
http://www.amazon.de/Wahrig-Deutsches-Wrterbuch/dp/3577100796
.... только немногие словари... имеют столь важное ( выдаюшееся) значение...
ну полный отстой...
там много чего про него написано. кто хочет- промт или там кто сносно смысл передадут
но раз студент недоучка и эмигрант сказали говно- значит говно...
Отредактировано парадокс (2010-03-06 19:08:47)
слово "потому".
врёшь, не "потому", а "поэтому"
на дословном переводе.
на непонимании в принципе о чём идёт речь
всё это прекрасно накладывается на
можно подумать, тут кто то ищет истину...
Добавим при этом обвинение меня в незнании языка в котором он нашёл ОДИН синоним (кстати, лови 14 синонимов)
rücksichtslos = gnadenlos, skrupellos, nicht zimperlich, inhuman, hemmungslos, rabiat, brachial, kaltblütig, kalt, erbarmungslos, herzlos, unbarmherzig, unmenschlich, mitleidlos
половинный перевод статей закона, наезды на противника (типа "словарь купи" - это ты начал )
Отрицание судебной практики.
И КАК Я УЖЕ ПИСАЛ В САМОМ НАЧАЛЕ
Но когда тебя, как в случае с Сергеем Мотцем припирают к стенке - ты внаглую заявляешь - так у вас законы неправильные.
ЧТО И ПОДТВЕРДИЛОСЬ
Ironic написал(а):
это все для оправдания выборочного применения буквы закона
и я про тоже..
вот уже и законы неправильные
-------------------------------------------------
Короче. что мы имеем в сухом остатке -
Что собственно и ожидалось
-------------------------------------------
Ладно, поехал я в ресторан с женой.
Андрей. привет тебе от Ренатки.
Вариг - говно
Вопрос в том КАКОЙ Вариг - у тебя явно "лайт"
врёшь,
нет, не вру- а опять не точен.
признаю.
у тебя явно "лайт"
фото дать?
rücksichtslos = gnadenlos, skrupellos, nicht zimperlich, inhuman, hemmungslos, rabiat, brachial, kaltblütig, kalt, erbarmungslos, herzlos, unbarmherzig, unmenschlich, mitleidlos
замечательно!
где здесь слово намеренно?
привет тебе от Ренатки.
взаимно..
"лайт"
вот такой вот лайт...
Отредактировано парадокс (2010-03-06 19:23:04)
замечательно!
где здесь слово намеренно?
все эти слова имеют в основе намеренность - ты не понимаешь их сути.
это не перевод был- а вольный ответ.
Зачем обманываешь - ты это как перевод продавал
там написано ТОЛЬКО о тех, кто наперенно напивается до потери пульса, желая иметь такое состояние полной невменяемости.. вот тут именно намеренность..
а 315 говорит о наслаждении вкусом алкоголя..
Тот, кто умышленно или неосторожно злупотребляет алкогольными напитками или другими одуряющими средствам, наказывается наказанием лишением свободы до 5 лет или денежным штрафом, если он совершает противоправное действие в этом состоянии и не может наказываться иначе, так как он был невменяем вследствие опьянения или так как это можно предположить.
все эти слова имеют в основе намеренность - ты не понимаешь их сути
и вариг вместе со мной...
не смешно даже..
ты это как перевод продавал
хде?
когда я перевожу- так и пишу..
Отредактировано парадокс (2010-03-06 20:09:11)
неосторожно
опаньки...
ты ж это только что переводил, как "намеренно".
какой у тебя замечательный перевод.
гибкий, как генеральная линия партии.
я так и знал, что ты в эту подставу вляпаешься.
посмотрим, как теперь вывинтишься...
Отредактировано парадокс (2010-03-06 19:38:39)
вот что пишет Лёня на стр 23 про это слово:
не могла - фрау моралистка не угрожала "здоровью других людей или чужому имуществу значительной стоимости" НАМЕРЕННО.
Это и есть суть статьи 315.
-
-
.die Gefahr fahrlässig verursacht oder
2.fahrlässig handelt und die Gefahr fahrlässig verursacht..
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
а проходит две страницы и переводя параграф 323 Леня переводит
"...Wer sich vorsätzlich oder fahrlässig durch alkoholische ..."
как- "...неосторожно..."...
замечательное знание немецкого языка.
на пятерочку.
немецкую...
Отредактировано парадокс (2010-03-06 19:40:17)
типа "словарь купи" - это ты начал )
ты уверен?
кто сказал?
какой словарь выбираем?
Вы что с темой сделали?! Что это за дружеская виртвечеринка с ласковым переругиванием?! А вот есть мнение,что немцы обожают свинговать,любят группенсекс и обмен партнёрами.Что уважаемый Зигги может сказать по этому поводу?
как "намеренно".
Я не про fahrlässig писал о намеренности - жулик, а про rücksichtslos
Жулик. причём дешовый.
А главное не могущий сам перевести -
Так что очередной минус.
Сдавайся.
какой словарь выбираем?
мой естественно.
тебе славарь нужен, чтобы текст понять - мне - нет.
ты уверен?
да
я так и знал, что ты в эту подставу вляпаешься.
как ты мог знать, если ссылки мои, брехло
немцы обожают свинговать,любят группенсекс и обмен партнёрами.Что уважаемый Зигги может сказать по этому поводу?
джаз-клубы есть ....... но в моих палестинах мало - по неимению заменяются пивными барами с шлягерами из музыкальных автоматов.
про остальное - не в курсе - те с кем я знаком ведут вполне семейный образ жизни.
джаз-клубы есть
Там про другой свинг, точнее - свингерство, речь
А вот есть мнение,что немцы обожают свинговать,любят группенсекс и обмен партнёрами.
Отец сыну - "Ну и кем ты хочешь стать, когда вырастешь, сынок?"
Сын - "Сантехником, или разносчиком пиццы, или чистильщиком бассейнов..."
Отец жене - "Мать!!!!Он всё таки нашёл ту кассету!!!"
И КАК Я УЖЕ ПИСАЛ В САМОМ НАЧАЛЕ
Зигги написал(а):
Но когда тебя, как в случае с Сергеем Мотцем припирают к стенке - ты внаглую заявляешь - так у вас законы неправильные.
ЧТО И ПОДТВЕРДИЛОСЬ
парадокс написал(а):
Ironic написал(а):
это все для оправдания выборочного применения буквы закона
и я про тоже.
вот что пишет Лёня на стр 23 про это слово:
Зигги написал(а):не могла - фрау моралистка не угрожала "здоровью других людей или чужому имуществу значительной стоимости" НАМЕРЕННО.
если ты не заметил, то слово намеренно вынесено за кавычки и частью цитаты не является - это мой комментарий к слову rücksichtslos
Опять вляпался - вместе со словарём?
замечательное знание немецкого языка.
на пятерочку.
немецкую...
замечательное знание правил русского правописания.
На двоечку
Русскую
Повторяю, суть 315с - именно намеренность совершения проступка (не самой езды, а последующего нарушения).
-----------------------------------------------------------------------------
Но это всё фигня - как ты сам написал парой страниц раньше -
можно подумать, тут кто то ищет истину...
я, например, ищу.
Даже в случае, если победишь ты - мне интересна истина.
Кстати, что ты скажешь о незнании таким толстым словарём 13 из 14 синонимов?
свингерство
Упс, а что это?
Разновидность группового секса, если коротко.
Упс, а что это?
Обмен партнерами в сексе.
Обмен партнерами в сексе.
не знал - видимо и я и пара сотен моих знакомых и коллег очень консервативны
про rücksichtslos
ой..
ну переведи это -с варигом...
Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Германия - попытка самокритики