Форум Зануды - свободное общение обо всём.

Объявление

Уважаемые форумчане! Наш форум переехал на новый хостинг и новый адрес HTTP://SVOBODA-ON.ORG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Авиация » Разбился президент Польши


Разбился президент Польши

Сообщений 571 страница 600 из 928

571

Ну вот я и снова с вами. :)

Перечитал ветку с момента начала филологическо-логической ругани и ...... ржал минут 5.

1. Прошу прощение у antares68 за идиотскую угрозу (и кстати, за предыдущий бан - единственный бан, за который мне стыдно) - я просто не умею спорить с женщинами.  :dontknow:

А это был самый простой способ заткнуть рот противнику - каюсь, поддался искушению.

Извинением может служить только то обстоятельство, что параллельно к спору с форумчанами, я правил заключение коллеги немца об основании под строительную площадку (в письменном виде), писал собственный отчёт на параллельном компьтере и разговаривал по телефону с третьим коллегой в Ляйпциге (кто знает саксонский диалект - поймёт меня).

Короче был готовенький напрочь, а кромее того спор с двумя супостатами (печатающими быстро на русской клавиатуре)  по русски при помощи мышки и клавиатуры транслейтора. Короче - пардон - хреновый из меня Юлий Цезарь.

2. по поводу формальной и нормальной логики - "мысль изреченная - есть ложь" и даже чисто теоретически мысли облечённая в слова о том что думает контрагент в то время когда он говорит, правдой быть не может по определению - никто не может сказать, что думает тот, с кес он говорит.

Но это фигня и о логике воевать бессмысленно - она у каждого своя.

3. теперь закончив с расшаркиваниями, я объясню, почему не могу поверить Андрею, о его безакцентном немецком.

а) Андрей прав - есть эмигранты, говорящие по немецки без акцента - я лично знаю четверых  - мой младший сын, приехавший в Германию в возрасте 4 лет, и племянник и две племянницы, приехавшие в возрасте 1 года.
Ну и пожалуй абсолютное исключение - мой шурин, который говорит на хох дойче и на рурском диалекте так, что и через 2-3 часа разговора никто не может догадаться, что он не родился в Рургебите.
Но это особый случай - парень скрипач с абсолютным слухом - он просто модулирует то. что слышит.

Даже у старшего сына (приехавшего в 7 лет) акцент есть - он его не хочет убирать из чисто эгоистических соображений - в сочетании с его южной внешностью, твёрдое "р" итальенизирует девиц.

У остальных акцент есть.
Его можно сразу не уловить, перепутать, но не услышать его наличия - невозможно.
Его слышу даже я.

б) а кроме того немцы безошибочно определяют внешность. Они никогда не перепутают славянина и немца (с южанами сложнее - могут принять итальянца за француза, испанца или даже турка, но за немца, даже за брюнетистого баварца - никогда).
Я прокалывался многократно: сидящие в кафе абсолютно (на мой взгляд) немецкого типа, говорившие на "хессиш бабеле" блондинки были мгновенно отсортированы приятелями немцами - югославки.

в) даже если вы говорите на немецком без акцента и граматически абсолютно правильно, немцы вас ловят.
И даже не на абсолютно неуловимом для русского уха твёрдом и мягком в разрых ситуациях "Х" и не на твёрдом или неслышимом в разных случая "Р", а на мелочах.

На "так не говорят".

Пример: расказывая коллегам о калибрировании прибора, я произнёс граматически абсолютно безошибочную фразу:
"проверка начинается с определения серийного номера прибора, размещённого стандартно сзади".
Звучало окончание фразы так : стандартмессиг фон хинтен" - колеги коллективно легли пластом на пол и не вставали минуты три от смеха.
Ибо сочетание "фон хинтен" относится только к сексо в положении "мужчина сзади" и ни к чему другому.
Представляете себе прибор, осмотр которого должен начинаться с такого?
А грамотически - всё в порядке. Надо было просто сказать "рюкзайте" - задняя стенка.

Пример номер 2. Рассказывая коллегам о том, как мы завершили сложную операцию, по укрепленю площадного покрытия от скатывания со склона, я сказал: "Мы укрепили их мешками с песком. Мешков много. Лежат один рядом с другим".
Окончание звучало "зак ам зак" - "мешок к мешку".
Коллеги не могли со мней разговаривать примерно час - смотрели на меня и начинали ржать.
А грамотически всё правильно - "зак ан дем дак"- "ан дем" всегда сокращается в "ам".
Но не в этиом случае.
Вы поняли что я произнёс?
"Склон укреплён лежащими вплотную друг к другу ЯЙЦАМИ (яичными мешками)".

Грамматика и отсутствие акцента тут ни при чём - "так просто не говорят".

Я не говорю о диалектах - по диалекту ловят с какого берега Рейна ты родом в Кёльне.
Нам просто не услышать, чем отличается восточно-берлинский от западно-берлинского (если не употребляется что-нибудь вроде "пластэ-таше".

г) и последнее  - о "аус вельхем ланд коммен зи?"

Хочу расстроить Андрея - его спрашивали о загранице.
Вариантов куча и все заграничные "во коммст ду хер", "вас фюр айн ландсман бист ду" (несмотря на дружеское "ландсман" - "земеля - земляк" так спрашивают только иностранца" и ещё куча вариантов от вежливого до хамского.
Вопрос "из какой страны"  - "аус вельхем штаат коммен зи" может задать чиновник, "при исполнении", заполняющий вашу анкету.

А вот действительно земляка, акцент которого ему незнаком, (но явно немецкий) нормальный немец не спрашивает откуда он (тогда это не был бы немец) - он утверждает в вопросительной форме: бист ду айн хессе?, бист ду айн швабе, бист ду айн заксе?, бист ду айн байер?, бист ду айн фризе?

поэтому - увы  :dontknow:

572

Так Семёнов врал гад про Штирлица с его Берлинским выговором? :O

573

Idalgo написал(а):

Штирлица с его Берлинским выговором?

Есть специалисты - думаю в разведшколах серьёзно язык ставили, но если парадокс не врал, что к КГБ его не приняли по зрению - то повязали бы его люди папы Мюллера прямо на рынке.

Скажем так - я могу выдать себя за бельгийца (при отсутствии бельгийцев), голландца (при отсутствии голландцев) - акцент у меня похож, а вот русского акцентта у меня нету совсем, а польский или чешский я даже и изобразить не смогу.

В этом смысле гораздо честнее был "щит и меч" - там Белов выдавал себя за немца из Прибалтики - а у тех вероятно акцент был такой, что немецкий немец просто выпадал.

Абсолютно нереально выдать себя в Саксонии за саксонца, а в Баварии за баварца или в Кёльне за кёльнца.

То-есть вероятно можно, но я не могу представить как - там в каждой деревне свой говор, но говоры эти всем известны.
Попасть с нейтральным говором - обречь себя на провал или выдавать себя за свинячего пруссака (небаварца).

574

Зигги написал(а):

А вот действительно земляка, акцент которого ему незнаком, (но явно немецкий) нормальный немец не спрашивает откуда он (тогда это не был бы немец) - он утверждает в вопросительной форме: бист ду айн хессе?, бист ду айн швабе, бист ду айн заксе?, бист ду айн байер?, бист ду айн фризе?

)))

Но обычно по произношению и типичным словечкам все же понятно, в каком углу искать. Ребенка у меня сразу в Саксонию посылают (это при том, что он там уже девять лет не живет).

Самоцитирование.

Могут спросить "откуда" - если акцент немецкий, но локализовать не удается.

575

antares68 написал(а):

Могут спросить "откуда"

Вы извинения прочитали? :)

antares68 написал(а):

если акцент немецкий, но локализовать не удается.

Вот этого я не встречал - почему-то они ловят акцент сразу.
Дальше локализируют уточняя - Оберппфальц? Франкония? Верхняя - Нижняя Бавария?
Делается это просто
Вопрос - ты баварец?
ответ - что ты, я нижний баварец.

Я год назад был в Баварии, в её части - Франконии - машину забирал.

Продавцу говорю - у вас в Баварии....
он (зло) - вы не в Баварии тут
Я - пардон, у вас во Франконии....
Он (ещё злее) - вы тут не во Франконии
я (испуганно) - а где я?
Он (гордо) - вы в Средней Франконии и с северными и южными франками мы ничего общего не имеем.

Но вот в Мюнхене он гордо скажет - я франке (франконец).
А в Берлине - я байер (баварец)
а в Париже - я дойчер (немец)

Но дома - он миттельфранке.

576

Зигги :cool: Про зак ам зак повеселило, не знал.
Про von hinten часто слышал эту фразу именно в контексте с сексом, но это вовсе не означает, что она употребляется исключительно только так. Ее вполне используют и в повседневной жизни, вот например, у нас когда говорили про квалификацию Heimtücke состава убийства, то в примере употребляли выражние типа "der Täter greifft sein Opfer von hinten an".
Так что можно ее использовать осторожно, чтоб не возникло двухзначности.  :)

577

Зигги написал(а):

Его можно сразу не уловить, перепутать, но не услышать его наличия - невозможно.

такя тебе про то и говорил. :flag:

578

Зигги написал(а):

Прошу прощение у antares68 за идиотскую угрозу (и кстати, за предыдущий бан - единственный бан, за который мне стыдно) - я просто не умею спорить с женщинами.

Принято. Извините и вы, если чем задела. Будем стараться не спорить, а общаться. )))

Зигги написал(а):

разговаривал по телефону с третьим коллегой в Ляйпциге (кто знает саксонский диалект - поймёт меня).

Оценила, да.

Зигги написал(а):

Я прокалывался многократно: сидящие в кафе абсолютно (на мой взгляд) немецкого типа, говорившие на "хессиш бабеле" блондинки были мгновенно отсортированы приятелями немцами - югославки.

Симпатичные (в славянском понимании этого слова) немки встречаются крайне редко, и если -  то они, как правило, полукровки. А что значит "немецкий тип" в данном примере?

Зигги написал(а):

Они никогда не перепутают славянина и немца

Sag niemals nie. Путают - только в путь. Особенно если славянин выглядит и ведет себя не так, как немцы ожидают от славян.

Зигги написал(а):

А грамотически - всё в порядке. Надо было просто сказать "рюкзайте" - задняя стенка.

Фон хинтен - это классика. Обыгранная в Траумшиффе. Достаточно/надо было сказать просто "стандартмесиг хинтен". Можно и "ан дер рюкзайте".

Зигги написал(а):

А грамотически всё правильно

Не-а. Правильно тут - зак ан зак. Хотя, конечно, не без коннотаций. Ну что ж теперь, слово коммен не употреблять, раз у него коннотации?!

Idalgo написал(а):

Так Семёнов врал гад про Штирлица с его Берлинским выговором?

А то. И про радистку Кэт врал.

Зигги написал(а):

я могу выдать себя за бельгийца (при отсутствии бельгийцев), голландца (при отсутствии голландцев)

А зачем?

579

Зигги написал(а):

"мысль изреченная - есть ложь"

а мы то про мнение...

Зигги написал(а):

Хочу расстроить Андрея - его спрашивали о загранице

не расстроишь- там же не одна фраза была.

Зигги написал(а):

фон хинтен"

:D  :crazyfun:  :tired:
помнишь любимую ошибку русских "стрелять" в прошедшем времени? :D

580

Мда...
Почитал - оболдел.
Обсуждение из технико - политического превратилось в фонетико - лингвистический.
Не пора ли заканчивать?

581

Зигги написал(а):

Вы извинения прочитали?

Прочитала. ))) И тем не менее - могут. Хотя обычно спрашивают по описанной вами схеме.

Зигги написал(а):

почему-то они ловят акцент сразу.

Потому что он чаще всего заметен и довольно однозначен. Немцы ж тоже - как твой старший сын - считают, что немного акцента придает немало шарма. )))

582

парадокс написал(а):

помнишь любимую ошибку русских "стрелять" в прошедшем времени?

Так вроде geschossen? Понятно, что и и о рядом... )))

583

Зигги написал(а):

думаю в разведшколах серьёзно язык ставили,

про разведшколы- во первых, нужен был слух.
во вторых- там работали носители языка преподавателями- ловили малейшую фальш.
в третьих- людям всегда придумывали легенду- травму, детство в чужой стране, заикание,  папу-армянина  и т.д. ( это я про шпионов всего мира)
в четвертых- штирлиц жил 20 лет..
тут и макака заговорит без акцента, особенно- это очень важно- когда родного языка нет.
Леня ведь почему мне не верит- он говорит на русском языке постоянно.
как и большинство эмигрантов.
хотя я ему на самом деле говорил примерно про такой же акцент,как сейчас у него, а не про полное отсутствие. :flirt:
чтобы избавиться от акцента или сделать его непонятным- надо прекратить на родном языке не только говорить, но и читать, и слушать и по хорошему- и думать.

Отредактировано парадокс (2010-04-16 22:55:40)

584

antares68 написал(а):

Так вроде geschossen?

вроде.
но наши по первости говорят иначе..

585

Егор написал(а):

Обсуждение из технико - политического превратилось в фонетико - лингвистический.
Не пора ли заканчивать?

так а чего?
господь бог послал уже второе знамение- в польше не работает ни один аэропорт..

586

antares68 написал(а):

И про радистку Кэт врал.

Радистка Кэт шла прицепом,отражая личный шовинизм Юлиана и в книжке она всё больше стучала ключём,нежели материлась по-русски во время родов :)

587

парадокс написал(а):

но наши по первости говорят иначе..

Ни разу не слышала. Но язык учила не в поле и стрелять выучила раньше, чем гадить. )))

Idalgo написал(а):

материлась по-русски во время родов

Да, это ей очень не повезло с писателем. )))

588

antares68 написал(а):

Но язык учила не в поле

ну.
большинство то именно в поле.
я например приехал в берлин в 90м- по немецки знал только хенде хох, гитлер капут, ауфвидерзеен и гутен таг, работу нашел через неделю, заговорил с трудом через три месяца, но книжки начал читать только через полтора года.
а учиться было вообще некогда

589

парадокс написал(а):

я например приехал в берлин в 90м- по немецки знал только хенде хох, гитлер капут, ауфвидерзеен и гутен таг, работу нашел через неделю, заговорил с трудом через три месяца, но книжки начал читать только через полтора года.

С учетом того, что еще надо было работать - впечатляющее достижение.

590

antares68 написал(а):

еще надо было работать

это полбеды.
беда в другом- надо было работать много и нелегально..
я ж три с лишним года без паспорта, без визы..
весело было..

591

парадокс написал(а):

беда в другом- надо было работать много и нелегально..
я ж три с лишним года без паспорта, без визы..

Это весело. Кстати, ведь еще ж ЗГВ в это время там стояла. Правда, в Западном Берлине попроще должно было быть.

592

antares68 написал(а):

Кстати, ведь еще ж ЗГВ в это время там стояла

стояла.
мы там по частям лазили.
как нибудь в другом топике расскажу..

593

antares68 написал(а):

Немцы ж тоже - как твой старший сын - считают, что немного акцента придает немало шарма

Не думаю - они любят свой диалект и не любят чужие.

парадокс написал(а):

"стрелять" в прошедшем времени?

Сам в языковой школе использовал один раз.

antares68 написал(а):

слово коммен

бывают и с этим словом пограничные ситуации.

antares68 написал(а):

если славянин выглядит и ведет себя не так, как немцы ожидают от славян

:yep:
Яркий пример - Путин.

antares68 написал(а):

А что значит "немецкий тип" в данном примере?

сухощавые блондинки с укладкой, без косметики, бледная кожа, нету маникюра, велосипеды с корзинками перед дверью
типичные молодые западные немки, как мне показалось.

594

antares68 написал(а):

ведь еще ж ЗГВ в это время там стояла.

а парадокс наверное от туда и сбежал, не зря же без паспорта, на нелегальном положении. :D
Хотя без шуток от туда немало успело дать деру.

595

парадокс написал(а):

он говорит на русском языке постоянно.
как и большинство эмигрантов.

я говорю на русском - 1 час в день.
и ещё 3 часа в день пишу по русски

и 6-8 часов сплю.
Остальное время - немецкий.

это зимой - 4-5 месяцев.

летом - сплю 6-8 часов и остальное - немецкий.

парадокс написал(а):

особенно- это очень важно- когда родного языка нет.

да, это верно.
Но у тебя компания была (сам рассказывал) - интернационал - где почти все общались на немецком, но ..... на плохом.

парадокс написал(а):

в польше не работает ни один аэропорт

в германии только один - мюнхенский и что?
В Англии и во всей Скандинавии - закрыты все.

596

парадокс написал(а):

geschossen

увы. наши говорят geschissen.

Правда говорят это только один раз.

597

парадокс написал(а):

по немецки знал только хенде хох, гитлер капут, ауфвидерзеен и гутен таг,

мой набор по приезде. :)

598

парадокс написал(а):

мы там по частям лазили.

Все как то собирался сьездить в Erkner, что на окраине Берлина, там, когда-то стоял караульный полк Ф. Дзержинского - подразделение Штази. Судя по фото на гугльмап, там еще стоят некоторые здания, правда фото 2007 года, потому возможно их уже постигла судьба Дворца Республики.
Еще в Карлсхорсте, когда посещал музей, в котором подписали капитуляцию в 45-ом, тоже видел последние остатки советских казарм - забор бетоный с графити, да руины какого-то строения.

Отредактировано Sensemann (2010-04-17 00:02:43)

599

Зигги написал(а):

в германии только один - мюнхенский и что?
В Англии и во всей Скандинавии - закрыты все.

Да, в Еврпе - полный атас. Мать завтра должна была вылетать из Ганновера на Москву, теперь вот даже на знают толком отменят их рейс или нет.

600

Sensemann написал(а):

се как то собирался сьездить в Erkner, что на окраине Берлина

я там в гостиннице летом живу - не в штази, конечно, а в Еркнере. :)


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Авиация » Разбился президент Польши