Зигги написал(а):Не так - я по работе болтаюсь по всей стране и такое отношение к "чужим" диалектам вижу повсеместно.
Зигги, вы, имхо, во-первых, путаете две вещи: опознание свой-чужой и любопытство к приятному, но малознакомому. При опознании свой-чужой предпочтение, ессно, отдается своему. Но! Ваш-то сын (и таких немцев очень много, и не только немцев) ставит не на "опознание своего", а на любопытство к приятному малознакомому. Если бы "итальянское" переднеязычное р звучало в его речи отталкивающе, думаю, он бы от него избавился.
И, во-вторых, про окружение. Мне повезло быть знакомой с людьми из самых разных социальных слоев (и из разных частей Германии тоже). При этом я заметила пару таких закономерностей: если в Восточной Германии (экс-ГДР) люди стремятся говорить на хохдойче (сильная приверженность диалекту выдает "деревенщину") - в этой связи ролик "типа на восточном" улыбает: даже мои знакомые автомеханики говорили на хохдойче - пусть с вкраплением местных словечек, но все же хохдойче - вообще с незамутненным местным диалектом я сталкивалась всего несколько раз (и это были не особо грамотные люди старшего поколения), то в Западной ("старые" земли) даже представители среднего класса "не гнушаются" диалектом (из-за чего у детей в начальной школе бывают серьезные проблемы). Ну и социальная закономерность: представители (высокого) среднего класса (и выше) знают диалект, но не общаются на нем (за исключением тех, кто делает на диалекте деньги, да и те - только в официальном общении).
Зигги написал(а):отучаемся давать советы?
Несомненно. И все же в споре лучше избегать чрезмерных обобщений (не вы ли упрекали в них Парадокса?).
Зигги написал(а):что Вы, самое обычное дело в западных провинциях.
В западных провинциях еще остались натуральные блонди? В товарном количестве?
Зигги написал(а):Но ведёт он себя именно не по славянски
Я с ним в обыденной обстановке не сталкивалась, не могу судить. Акцент слышала. У чехов, имхо, не такой, но в Чехии мы общались по-русски, так что тоже - не могу судить об их акценте в немецком.
Зигги написал(а):таки нет
Тогда нормален. Но все же мне казалось, что вы метите чуть повыше.
Зигги написал(а):Кстати, не стоит копировать еврейский диалект - как я понимаю идиша Вы не знаете и выходит это у Вас несколько неуклюже и слегка антисемитски.
Я вообще-то Жванецкого копировала. А что именно получилось антисемитски (не хотела, на будущее хочу знать, что так действует)?
Зигги написал(а):А где они были и как выглядели
Где-то на окраине, мы туда к знакомым приезжали. А выглядели... Ну как выглядит авторемонтный завод и наши Plattenbauten.
Отредактировано antares68 (2010-04-18 21:31:31)