Во-вторых, я кроме всего прочего, даю рекламу для окружающих меня людей, и хочу давать ее на родном для них языке.
Найдите тут хоть слово на украинском, плз.
Потом объясните, кто заставляет давать рекламу на украинском, плз.
Форум Зануды - свободное общение обо всём. |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Великое Княжество Литовское » Украинцы, готовьтесь.
Во-вторых, я кроме всего прочего, даю рекламу для окружающих меня людей, и хочу давать ее на родном для них языке.
Найдите тут хоть слово на украинском, плз.
Потом объясните, кто заставляет давать рекламу на украинском, плз.
А про свободу граждан в свободной стране почитаем на форуме эмигрантов...
А че, надо бы и нашим эмигрантам чего-то потребовать. Ну, чтобы в США и Германии ввели русский язык в качестве второго государственного.
Не было рекламы в советские времена
Угу. Савсэм. Ни даже ни разу, ни по радио, ни по центральному ТВ. И Olivetti на часах программы "Время" не было написано...
Но вот такую "Украину", которая плюет на своих граждан, на их интересы, я сдам с удовольствием.
Так факты "плювания" приведите, если можно.
Я же такой же русскоязычный, как и Вы, но меня никто не угнетает.
Или на Донбассе у власти оголтелые бандеровцы?
И Olivetti на часах программы "Время" не было написано...
По- русски было написано?
Найдите тут хоть слово на украинском, плз.
Т.е. Вы убедились, что как только есть возможность, рекламу на украинском никто не дает?
Потом объясните, кто заставляет давать рекламу на украинском, плз.
Постанова Нацрады по телевидению и радиовещанию. Она обязывает рекламу на радио и ТВ давать на державной мове, иначе СМИ будет лишено лицензии. Рекламу на украинском вставляют даже в передачи российских каналов, которые удается здесь транслировать. Соответственно, реклама на украинском и на местных радиостанциях.
По- русски было написано?
Нет, на языке оригинала, тем более, что там был товарный знак.
Т.е. Вы убедились, что как только есть возможность, рекламу на украинском никто не дает?
Я убедился, что Вас никто не дискриминировал в плане употребления русского языка.
Постанова Нацрады по телевидению и радиовещанию. Она обязывает рекламу на радио и ТВ давать на державной мове, иначе СМИ будет лишено лицензии. Рекламу на украинском вставляют даже в передачи российских каналов, которые удается здесь транслировать. Соответственно, реклама на украинском и на местных радиостанциях.
Сколько процентов должно быть на украинском, не вспомните?
Нет, на языке оригинала, тем более, что там был товарный знак.
Т.е. реклама на итальянском Вас не оскорбляет, а на украинском мешает жить?
Сколько процентов должно быть на украинском, не вспомните?
Процентов от всего собственного вещания, т.е. новостей, программ типа "с днем рождения" и прочего. Рекламу пропускают только на украинском.
в Палестине.
это где?
Процентов от всего собственного вещания,
И сколько процентов от всего собственного вещания, без рекламы?
Т.е. реклама на итальянском Вас не оскорбляет, а на украинском мешает жить?
Реклама на языке, не понятном целевой аудитории, теряет свою эффективность. Если товарный знак Olivetti - узнаваем и единственно возможен, то его использование эффективно. Если украинские названия или описание свойств товара не понятны аудитории, то это все пустой звук.
Интересно, если выкинуть из СРЯ (так называют студентки-филологини современный русский язык) англо-германские и тюркские словеса, чего останется?
персидские и французские
А про свободу граждан в свободной стране почитаем на форуме эмигрантов...
а что, у нас уже ввели турецкий как официальный язык????????
ой вей
И сколько процентов от всего собственного вещания, без рекламы?
Не менее 50%. В остальные 49,99% должны поместиться все песни, программы на иностранных языках.
а что, у нас уже ввели турецкий как официальный язык????????
А турки у вас - коренные жители? Или они таки "панаехали тут", зная, куда и зачем едут? А мы здесь живем с момента последнего заселения Степи.
А турки у вас - коренные жители?
Коренные у них лужицкие сорбы, да и поляки где-то рядом были. Давайте ихние языки уважать-с.
Реклама на языке, не понятном целевой аудитории, теряет свою эффективность. Если товарный знак Olivetti - узнаваем и единственно возможен, то его использование эффективно. Если украинские названия или описание свойств товара не понятны аудитории, то это все пустой звук.
Ну вот Вам закон, найдите там про рекламу на украинском.
http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/3759-12
Парочка цитат:
...2. Мовлення на певні регіони може здійснюватися також мовою
національних меншин, що компактно проживають на даній території. ...
...6. Мова (мови) програм та передач телерадіоорганізації
визначається (визначаються) умовами ліцензії на мовлення. ...
... 4. Для загальнонаціонального мовлення частка ефірного часу,
коли мовлення ведеться українською мовою, має становити не менше
75 відсотків загального обсягу добового мовлення. ...
1. Т.е. 6 часов в сутки можно вещать хоть на армянском, безо всяких яких при общенациональной трансляции.
2. В регионе можно вещать на армянском 24 часа в сутки.
Вот не вижу ущемлений русского языка...
Кстати, приведите пример луганского рекламного издания на украинском языке, нам всем будет интересно.
Не менее 50%. В остальные 49,99% должны поместиться все песни, программы на иностранных языках.
И это называется ущемление?
это где?
Это место такое историческое, где по решению ООН было создано, в том числе, еврейское государство Израиль.
Если украинские названия или описание свойств товара не понятны аудитории
Не "аудитории", а вам. Через 20 лет аудитория не будет понимать рекламу на русском.
У меня с младшим братом разницa в возрасте 14 лет. Со своими сверстниками он общается только на украинском языке. Даже клавиатура на ноутбуке украинская. И это при том что в нашей семье всегда говорили на русском. Моя бабка по отцу - из Рязанской области, по матери - из Сибири.
визначається (визначаються) умовами ліцензії на мовлення
Вот именно в этой лицензии и определяется и % собственного вещания, т.е. количество (длительность) программ, музыки, созданных непосредственно на данной радиостанции, и % национального продукта во всем вещании (в программах и песнях, транслируемых данной радиостанцией).
1. Т.е. 6 часов в сутки можно вещать хоть на армянском, безо всяких яких при общенациональной трансляции.
Эти 75% означают, что на каждую песню на армянском, или французском, или английском языке должно прийтись 3 песни на украинском.
Парочка цитат:
Ну почему же только парочка. Давайте всю статью целиком прочтем:
Стаття 10. Вживання мов в інформаційній діяльності
телерадіоорганізацій1. Телерадіоорганізації ведуть мовлення державною мовою.
2. Мовлення на певні регіони може здійснюватися також мовою
національних меншин, що компактно проживають на даній території.3. Якщо мова оригіналу (або дублювання) фільму та/чи іншої
програми (передачі) не є українською, такі фільми та/чи програми
(передачі) транслюються за умови звукового дублювання їх державною
мовою.4. Для загальнонаціонального мовлення частка ефірного часу,
коли мовлення ведеться українською мовою, має становити не менше
75 відсотків загального обсягу добового мовлення.5. Мовлення на зарубіжну аудиторію ведеться українською і
відповідною іноземною мовами.6. Мова (мови) програм та передач телерадіоорганізації
визначається (визначаються) умовами ліцензії на мовлення.7. Для забезпечення діяльності багатоканальних телемереж ці
норми застосовуються в частині ретрансляції програм і передач
суб'єктів господарювання, які отримали ліцензію Національної ради.
Через 20 лет аудитория не будет понимать рекламу на русском.
Чего ради? Это даст улучшение жизни? ВВП возрастет? Или грамотность населения повысится? Может, продолжительность жизни?
Эти 75% означают, что на каждую песню на армянском, или французском, или английском языке должно прийтись 3 песни на украинском.
Только при условии общенационального вещания.
У себя на Донбассе вещайте на русском хоть 24 часа в сутки, никто не запрещает.
Стаття 10. Вживання мов в інформаційній діяльності
телерадіоорганізацій1. Телерадіоорганізації ведуть мовлення державною мовою.
2. Мовлення на певні регіони може здійснюватися також мовою
національних меншин, що компактно проживають на даній території.3. Якщо мова оригіналу (або дублювання) фільму та/чи іншої
програми (передачі) не є українською, такі фільми та/чи програми
(передачі) транслюються за умови звукового дублювання їх державною
мовою.4. Для загальнонаціонального мовлення частка ефірного часу,
коли мовлення ведеться українською мовою, має становити не менше
75 відсотків загального обсягу добового мовлення.5. Мовлення на зарубіжну аудиторію ведеться українською і
відповідною іноземною мовами.6. Мова (мови) програм та передач телерадіоорганізації
визначається (визначаються) умовами ліцензії на мовлення.7. Для забезпечення діяльності багатоканальних телемереж ці
норми застосовуються в частині ретрансляції програм і передач
суб'єктів господарювання, які отримали ліцензію Національної ради.
И шо Вам еще надо, стать царицею морскою?
Чего ради?
Стандартизации для.
Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Великое Княжество Литовское » Украинцы, готовьтесь.