Форум Зануды - свободное общение обо всём.

Объявление

Уважаемые форумчане! Наш форум переехал на новый хостинг и новый адрес HTTP://SVOBODA-ON.ORG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Горячее кофе

Сообщений 1 страница 30 из 34

1

когда собаке делать нечего...
Интересно, а "Медвед" теперь не станет официальным названием лесного зверя?

*****

http://www.vesti.ru/doc.html?id=312955&cid=58

Министерство образования вносит изменения в русский язык

Начало нового учебного года - это всегда предвкушение чего-то нового. Стало известно о некоторых неожиданных новшествах в сфере русского языка. Привыкать предлагают и учителям, и школьникам, да и всем остальным. Министерство образования обновило список официальных словарей и справочников. А в них "кофе" вдруг стал среднего рода, "йОгурт" надо произносить как "йогУрт", и даже позволяется говорить "дОговор" вместо "договОр".

В канун первого сентября в книжных магазинах неразбериха: какие словари покупать, какому русскому языку учить детей? Ведь уже завтра многие привычные слова придётся вычеркнуть из лексикона, а те, которые когда-то считались верхом безграмотности, теперь - норма русского языка.

Вот неполный список нововведений. Слово "брачУющиеся" отныне - ошибка, правильно говорить "брАчащиеся". "КаратЭ" нужно писать через "е". Заключать можно и договОр, и дОговор. Причём - как по срЕдам, так и по средАм. Ну и уж совсем удивительное - двойное ударение в слове "йОгурт". Или "йогУрт".

А теперь по порядку о том, что же произошло с русским языком. В Минобразования посчитали: слишком много развелось некачественных словарей, и пришла пора отделить зёрна от плевел. Издательствам предложили пройти своего рода аттестацию - сдать свои справочники на проверку в комиссию, чтобы составить список официальных изданий, к которым можно и нужно обращаться.

"Приказ министра образования дает основания полагать, что это официальные словари, нормативные документы к закону о русском языке", - говорит Константин Деревянко, руководитель культурно-просветительской программы "Словари XXI века".

Но - то ли издатели поленились, то ли сообщили об этом не всем, - а проверку прошли всего четыре словаря, причём одного и того же издательства. По непонятным причинам в список не попал ни один из словарей, которые до сегодняшнего дня считались эталонными - книги Розенталя, академический справочник Лопатина. В них "кофе", например, по-прежнему только мужского рода, хотя теперь можно говорить и "горячЕЕ кофе".

"Там сказано, что это мужской и средний род. На первое место ставится обязательно в любом словаре то, что предпочтительно и является главной нормой. На втором месте - то, что вошло в язык и допустимо, так можно говорить", - объясняет Инна Сазонова, кандидат филологических наук, научный консультант программы "Словари XXI века".

Филологи говорят, что языковые нормы со временем меняются, и это нормально. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данную эпоху. И если всё больше людей говорят "дОговор", или "крепкОЕ кофе", то это входит в норму. Впрочем, несмотря на то, что возможны оба варианта, многие до сих пор считают: то, какой вариант выбирает человек, говорит о его воспитании. "В образцовой речи это слово следует употреблять только в мужском роде. Это такая своеобразная лакмусовая бумажка. Кто употребляет слово кофе в среднем роде, может быть, человек не очень культурный", - отмечает Михаил Штудинер, доцент факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова.

А язык тем временем продолжает меняться. И если уже стали возможными "дОговоры", не ждать ли нам пополнения в словарных статьях на тему "докУментов" и "пОртфелей"? В ближайшее время изменятся и словарные статьи в справочниках в Интернете. Это слово, кстати, теперь нужно писать только с большой буквы.

*******

Ну я то догадываюсь откуда это.
Вернее откуда ветер дует.
Дует он , грубо говоря, "с Урала", не в обиду жителям Урала.

Приехали необразованные граждане, которые пробились на руководящие должности и теперь подгоняют правила литературного русского языка под свои ошибки.

2

в немецком языке была точно такая же реформа лет 15 назад- просто под копирку.
больше всего возмущались иностранцы из тех, кто качественно выучил хох-дойч.

3

Прости, но родА не изменялись.

Не надо песен.

Кофе был и остался мужмкого рода.
И все осстальные слова тоже.

4

Зигги написал(а):

но роды не изменялись.

подробностей, извини, не помню.
помню, что йухня была редкостная.
будем за мелочи цепляться?

5

парадокс написал(а):

помню, что йухня была редкостная.

Да там была какая-то мелочь - переучиться было несложно, ей богу.

6

Зануда написал(а):

Министерство образования вносит изменения в русский язык

Маразм крепчал.........

7

Надо сказать, что из всего описанного мне кофе жальче всего.

Интересно, а "шофЁр теперь как "шОфер" тоже можно?

8

Зигги написал(а):

шофЁр теперь как "шОфер" тоже можно?

Нет просто - шеф :D  Типа "гони шеф, два счётчика" :D

9

Зигги написал(а):

Да там была какая-то мелочь

http://de.wikipedia.org/wiki/Reform_der … g_von_1996
мелочь,говоришь...
ну-ну.. :flirt:

10

а вот  еще вопрос:

LACETTI -  прочтите это  слово по-английски.

Я его читаю как ЛАЦЕТТИ, а вот в России  его  читают как ЛАЧЕТТИ (модель Шевроле)

11

Дилетант написал(а):

просто - шеф

или "командир".

12

парадокс написал(а):

мелочь,говоришь..

Я перестроился на раз - а пишу я много.

13

Зигги написал(а):

Я перестроился на раз

нашим и перестриваться не придется- все сделано под неграмотных...

14

парадокс написал(а):

нашим и перестриваться не придется- все сделано под неграмотных...

Олбанский  в массы!

15

парадокс написал(а):

и перестриваться не придется- все сделано под

Просто сделано как проще - в твоей книжке (подареной) этот вариант как раз упомянут.

Ведь проще же сказать "эй мужик, подвинься" вместо, "извините, сударь, не будете ли Вы так любезны дать мне возможнось выйти на следующей остановке"

Нам-то это старорежимно и смешно (уже), но мы помним ещё вариант "извините, Вы не выходите на следующей остановке?", а ведь следующее поколение этого просто не поймёт.

Правда так во всех языках.

Все эти "руки-цуки", "рац-фац", "абер далли" вместо нормального "шнелль" или "цугиг"

Уродские варианты.

16

Зигги написал(а):

Уродские варианты

увы...

17

Мне вот конкретно эти примеры "кофе" и пр. совершенно пофигу. дОговор, или договОр? Хрень какая, тоже устроили плач ярославны...
Языки меняются все и всегда. Немецкий в том числе. Я как то попросил того своего приятеля перевести "грязные немецкие ругательства" из книги Гашека о Швейке, так он толком не мог, говорит "так теперь никто не выражается"...Но почемуто волосья рвать он по этому поводу не собиралтся... :rofl: привел множество других - современных... :rofl:

18

страшное средневековое ругательство "доннер—веттер" - "грозовая погода" теперь ничего кроме смеха не вызывает.

но если даже

Mozgun написал(а):

Языки меняются все и всегда

то то, что планируется это не изменение языка, а его ухудшение — упрощение

19

Зигги написал(а):

а его ухудшение — упрощение

Упростить не значит ухудшить.

20

Интересно, когда слово "ложить" станет литературным?

Сегодня слышу на улице: "Ты будешь мне ложить деньги на телефон?"

Убил бы...

21

Mozgun написал(а):

Упростить не значит ухудшить.

человек знающий 3 слова из 5 беднее знаниями, чем тот, кто знает все  5.

грамотный может писать и грамотно и безграмотно
безграмотный только безграмотно

именно что ухудшить

22

Зануда написал(а):

когда слово "ложить" станет литературным

скоро.

23

Многоуважаемые парадокс и Зигги, если Вы не только о Нюхтилине говорите как об авторе, но и читаете его вещи, то должны бы были прочесть в начале второй части "Мелхиседека" достаточно убедительные рассуждения об упрощении, в течении времени, с множеством примеров, практически всех языков и ещё один пример этого не должен Вас удивлять.

24

В А написал(а):

ещё один пример этого не должен Вас удивлять.

он расстраивает.
книжку мы оба прочитали, оба категорически не согласны, оба нашли кучу дырок и натяжек и оба в восторге от мастерства изложения материала.

25

парадокс написал(а):

кучу дырок и натяжек

По моему скромному мнению, людям с серьёзным форумным образованием полемистов, опасно даже в свой собственный паспорт заглядывать. Здесь смайлик, сами понимаете какой.

26

Однажды Владимир Владимирович™ Путин и Президент Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев сидели в президентском кабинете и придумывали новые правила русского языка.
- Запиши еще раскоряку! - говорил Владимир Владимирович™, - Раскоряку впиши!
- Да впишу, впишу, - бормотал Президент, что-то записывая на листе гербовой бумаги, - Ща, только кошмарить допишу…
- ЧТо это за слово такое - кошмарить? - удивился Владимир Владимирович™, - Дурацкое какое-то слово…
- Не дурацкее раскоряки, - отвечал Дмитрйи Анатольевич.
- Как ты сказал? - не понял Владимир Владимирович™, - Дурацкее?
Вдруг на широком президентском столе зазвонил телефон для связи с главами иностранных государств. Дмитрий Анатольевич немедленно нажал на кнопку включения громкой связи.
- Дмитро Анатолійович! - раздался в кабинете голос Президента Украины Виктора Андреевича Ющенко, - Що ж це ви робите-то? Навіщо спотворюєте російську мову?
- А вам-то че? - не понял Дмитрий Анатольевич, - В ж вроде наоборот - радоваться должны!
- Я не повинен радіти тому, що робить Росія, - отвечал Виктор Андреевич, - Я завжди маю бути против.
- Ну будьте против, че там, - пожал плечами Президент Российской Федерации, - Мы привычные.
- Я підготував указ, - сказал Виктор Андреевич, - Росія самовільно і нахабно вирішила зробити слово "кава" середнього роду. Нашою відповіддю на це буде чоловічий рід слова "сало".
- Че?! - не понял Владимир Владимирович™, - Он сам-то понимает, че говорит? Але, Виктор Андреевич!
- А з вами, Володимир Володимирович™, - сказал Президент Украины, - Я взагалі розмовляти не збираюся.
И Виктор Андреевич отключил связь.
- Ну а че, - прикинул Дмитрий Анатольевич, - Может и ниче. Встал утром, налил свое кофе, отрезал свой сало. Вкусный сало. Нежный такой…
- А мне нравится более твердый сало, - подхватил Владимир Владимирович™, - Такой охлажденный, на тонкой корочке…
Мужчины посмотрели друг на друга.
Дмитрий Анатольевич молча выдвинул ящик своего президентского стола и достал оттуда бутылку водки.

http://vladimir.vladimirovich.ru/
:rofl:

27

В А написал(а):

не должен Вас удивлять.

парадокс написал(а):

он расстраивает.

меня тоже

28

"На заре туманной юности"(с), году, если не ошибаюсь, 1963-м, ещё при Н.С.Хрущёве, затеялись "знатоки" изменить написание слова "заяц" , а именно, на "заЕц".
Через 46 лет зайчик как был, так и остался, и пишут сие слово по-старому; "заЯц".
======

Моя первая учительница, Фаина Васильевна Герасименко, просто бы поморщилась, если  узнала о намерениях некоторых "деятелей" по "совершенствованию" русского языка.

Кофе - оно???

29

Я согласен, что изменения языка происходят независимо от нашего желания и реформы просто узаконивают уже произошедшее, но те кто это делают, тоже должны думать головой.
Например, в случае с кофе-среднего рода надо было себе представить, что это не единичное изменение и оно повлечёт за собой заказ в столовой двух чашек КОФЯ или КОФА - по правилам русского языка.

И потом филологи должны всё-таки бороться с катострофическим упрощением разговорного языка, потому что если идти по этому пути, консеквентным окончанием этого процесса будет фраза доцента на лекции "если эту фиговину насобачить на эту хреновину, то выйдет вааще"
На что усердный студент из первого ряда ответит ему: "Ну ты мужик вааще залудил. Я нихрена не въехал"

Русский язык вообще предмет тонкий и со своей смесью русско-тюркского набора основных слов и наложенных на эту основу немецко-французско-английского набора вспомогательных, он и хорош своей сложностью и большим количеством исключений из правил и синонимов.

Тут получается, что язык ухудшают в угоду безграмотной части населения - "им так легче".
Ничего подобного - если все в одночасье перейдут на олбанский, то молодые люди сразу же изобретут себе новый сленг и его придётся тоже узаконивать.

Всегда существовали языки, на которых группам - ворам, торговцам, музыкантам - было легко общаться так, чтобы окружающие их не понимали (блатной, офенский, лабуховский языки).
Так ведь это было сделано с целью этих самых окружающих обмануть.

Тут-то для чего?

Представил себе нашу коференцию говорящую как Стрела с Алхимиком - аж подташнивать начало.

30

Зигги написал(а):

Представил себе нашу коференцию говорящую как Стрела с Алхимиком - аж подташнивать начало.

*********************************************************************************

А я и не помню (и не желаю вспоминать) их "говорок".
======

Как-то друг мой, русский интеллигент, проживающий в России, сказал, обращаясь ко мне: "Приедь Вы сюда, Юрий Семёнович, понимать современный разговорный русский язык для Вас было бы проблематично. Особенно, если бы пришлось разговаривать с молодёжью."

Понимаете, господа: уехав 30 с лишним лет назад из СССР, мы увезли с собой тот, старый русский язык, тот язык, которому нас учили  в школе. Помню первую мою учительницу, которая сказала нам,. малышам, на первом уроке:"Дети! Я - ваша учительница, и я буду учить вас русской грамоте."
Прошло  поболе пятидесяти лет, многое изменилось с той поры, но тот "великий, могучий, правдивый и свободный русский язык"(с) для меня так и остался языком Пушкина, Лермонтова, Некрасова, в котором не было, нет и никогда не будет таких слов, как "манагер", "залогониться" и подобных.