Форум Зануды - свободное общение обо всём.

Объявление

Уважаемые форумчане! Наш форум переехал на новый хостинг и новый адрес HTTP://SVOBODA-ON.ORG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Как я просил прикурить, или "Японец, говорящий по русски 2"


Как я просил прикурить, или "Японец, говорящий по русски 2"

Сообщений 31 страница 60 из 162

31

Foxbat написал(а):

У них еще есть "манагер"

*****************************************
"Манагер", "маркЕтинг". Зачем же язык портить...

"О, великий, могучий, правдивый и свободный русский язык" (с).

32

МаркЕтинг (или мАркетинг) меня не так ломает, по сути в Руссом не было слова для такого рода работы, стало быть надо было привнести.  Манагер на мой взгляд излишее.

33

Foxbat написал(а):

У них еще есть "манагер"!

это шутка, чтоб ты знал.
легкое издевательство над любовью клеить этикетку "менеджер" на каждого водителя швабры

34

irishman написал(а):

"маркЕтинг". Зачем же язык портить...

только так и правильно- трехсложное слово, правило русского языка.

35

Foxbat написал(а):

У них еще есть "манагер"!

Возможно вы не в курсе.
Есть "менеджеры", а есть "манагеры".  И, именно, "манагер" произносится в уничижительно-пренебрежительном контексте, когда хотят обидеть "менеджера", и, вообще, любого офисного пролетария. В прочем слово "менеджер" то же в современном русском языке, как бы, не самое почетное.  И означает низшую конторскую боевую единицу. Следующая ступенька это "менеджер по ...", например "...по работе с проблемными клиентами". Это уже где то уровень ефрейтора. А за менеджерами уже идут "Заместители начальников отделов" и "Начальники отделов"...
Если наша контора дорастет до потребности в "менеджерах", обязательно настою, чтобы их именовали "приказчики".

Отредактировано Laborant (2012-07-12 19:34:34)

36

Недаром друг мой, проживающий в Москве, предупраждал о возможных для меня проблемах в понимании современного русского языка.
И он, урождённый москвич, был прав.

37

Foxbat написал(а):

"манагер"

"Манагер"-это издевательское название, вообще-то. ;)

38

irishman написал(а):

Недаром друг мой, проживающий в Москве, предупраждал о возможных для меня проблемах в понимании современного русского языка.
И он, урождённый москвич, был прав.

язык меняется, это правда.
и не всегда в лучшую сторону.
особенно раздражает привычка заимствованные слова произносить не по правилам русского- а на манер первоисточника, как с тем же мАркетингом..

vadja2 написал(а):

"Манагер"-это издевательское название, вообще-то.

о!
меня кстати, манагер пломбир побить обещает на ганзе.
как думаете- он с первого удара в нокаут уедет или придется двоечку пробить? :D

39

парадокс написал(а):

меня кстати, манагер пломбир побить обещает на ганзе.

ссылочку бы
для общего развития и поднятия настроения

40

парадокс написал(а):

манагер пломбир

Так он дурак настоящий, по ходу. Хотя я с ним в реале не знаком, но по его постам так выходит. А хрен-ли, один из столпов 151-й .

парадокс написал(а):

как думаете- он с первого удара в нокаут уедет или придется двоечку пробить?

Думаю, за раз пришибёте...

41

rexfox написал(а):

ссылочку бы

http://forum.guns.ru/forummessage/151/843622-51.html

42

парадокс написал(а):

только так и правильно- трехсложное слово, правило русского языка.

ПарАдокс.  Исправьте ник.

43

Всеволод написал(а):

ПарАдокс.  Исправьте ник.

  а тут еще одно правило есть.. :glasses:

44

парадокс написал(а):

особенно раздражает привычка заимствованные слова произносить не по правилам русского- а на манер первоисточника,

Откажитесь от тратуара,балкона,циферблата,душа,портьер и остальных заимствований. Сразу узнаете как беден великий и могучий.

45

Idalgo написал(а):

Откажитесь от тратуара,балкона,циферблата,душа,портьер и остальных заимствований. Сразу узнаете как беден великий и могучий.

Речь не об этом, а о том, что заимствованные слова произносятся в соответствии с фонетикой своего языка. Мы ж не говорим "Ландан", а "Лондон", и американцы не говорят "Москва", а "Москоу". Ну и т.д.

46

Idalgo написал(а):

Откажитесь от тратуара,балкона,циферблата,душа,портьер и остальных заимствований. Сразу узнаете как беден великий и могучий

вы видимо не поняли.
я совершенно не против заимствованных слов.
но их хорошо бы "исковеркать" под правила русского языка.

47

парадокс написал(а):

только так и правильно- трехсложное слово, правило русского языка.

Упсс!!

Диктахфон, формоцеут,  калидор. Все пишутся с мякким знаком.

48

парадокс написал(а):

вы видимо не поняли.
я совершенно не против заимствованных слов.
но их хорошо бы "исковеркать" под правила русского языка.

А зачем?
Что случилось с балконом от того,что его называют с ударением на последний слог,по-французски? Он упал? Что произошло бы,если бы

sgt написал(а):

Ландан

так и называли?

49

Idalgo написал(а):

так и называли?

2 знакомых англичанина + 1 американец так и говорили. А что - не правильно?  %-)

50

Antti написал(а):

Упсс!!

ну вот правильно так.
ударение на первый слог вообще очень редко в русском языке.
могу ссылочкой поделиться

51

Idalgo написал(а):

Что случилось с балконом от того,что его называют с ударением на последний слог

парадокс написал(а):

ударение на первый слог вообще очень редко в русском языке.

52

sgt написал(а):

2 знакомых англичанина + 1 американец так и говорили. А что - не правильно?  %-)

Как называли,Ландан? Так правильно..

53

парадокс написал(а):

ударение на первый слог вообще очень редко в русском языке.

Так не нужно коверкать?

54

Idalgo написал(а):

Так не нужно коверкать?

балкон не надо, маркетинг обязательно.
или уж тогда говорить «мАкитин»

55

Idalgo написал(а):

Как называли,Ландан? Так правильно..

После твоих слов я уже начал сомневаться - может, это какие-то неправильные англичане? Ладно, хуй с ними, возьмем до боли знакомых латышей: они почему-то г. Псков называют Плескава. :)

56

по правилам английского языка ударение надо делать на первом слоге, но все дело в том, что склоняя слово Marketing англичане не мучаются с окончаниями, их просто нет. А мы русские об эти окончания и споткнулись бы, ставя ударение на первый слог. Попробуйте произнести : мАркетинговые исследования, мАркетинги, мАркетологи, мАркетологам.

57

sgt написал(а):

После твоих слов я уже начал сомневаться

Это потому,что ты мой пост прочитал не в целом,а сконцентрировал внимание на последнем обзаце.

58

парадокс написал(а):

Попробуйте произнести : мАркетинговые исследования, мАркетинги, мАркетологи, мАркетологам.

Как только в обиход войдёт слово "Маркет",сразу всё получиться.

59

Idalgo написал(а):

Это потому,что ты мой пост прочитал не в целом,а сконцентрировал внимание на последнем обзаце.

Я Штирлица читал - он говорил, что запоминается последняя фраза... :)

60

sgt написал(а):

возьмем до боли знакомых латышей: они почему-то г. Псков называют Плескава. :)

Ты мне сначала обьясни как у русских получилось из Бейджина сделать Пекин?


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Как я просил прикурить, или "Японец, говорящий по русски 2"