Форум Зануды - свободное общение обо всём.

Объявление

Уважаемые форумчане! Наш форум переехал на новый хостинг и новый адрес HTTP://SVOBODA-ON.ORG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » снимаю машину с учета. В Москве.


снимаю машину с учета. В Москве.

Сообщений 1 страница 30 из 38

1

могу расказать потом  если кому интересно
или снесу тему.
только заранее скажу что пока все косяки и задержки явно не по причине ГИБДД

2

В Мск сильно зависит от района.

Я укладывался в 2-3 часа (за последние лет8),  ранее была жопа.

А сегодня же Сбербанк не работает!
Снять не получится.
Или получилось?

3

помоему достаточно "жопный"
тут сразу несколько площадок и мототрэров Бутово.

4

приехали в 10 15 уехали  в 14 30 с посещением ближайшего магазина для оформления договора купли продажи.

5

DARNE написал(а):

договора купли продажи.

Не понял, ты её продаёшь или просто снимаешь с учёта?

6

купил пару месяцев назал :D

7

Тем более ничего не понял  :dontknow:

Почему в Торопце не купил?

8

купил вернее оплатил и взял доверенность с правом продажи и условием что сниму с учета со старого хозяина сразу после НГ оформил договор кукпли продажи на нового владельца который
будет ездить на ам и станет  владельцем он же будет ставить на учет в торопце

понял?

Отредактировано DARNE (2010-01-06 00:20:47)

9

DARNE написал(а):

понял?

ни слова не понял.
честно  :dontknow:

10

Зигги написал(а):

ни слова не понял.

"Страшно далеки они от народа..." :) Могу перевести, пока DARNE мучается с налодонником.

11

Ironic написал(а):

"Страшно далеки они от народа..."

:crazyfun:  :cool:  :crazyfun:

12

Ironic написал(а):

"Страшно далеки они от народа..."

Местная специфика, Лёня. Долго объяснять.

13

Ironic написал(а):

Могу перевести, пока DARNE мучается с налодонником.

Вы вот смеётесь, а я мало того, что там половины слов не знаю, так Витя, как нарочно, ни одной запятой в тексте не поставил.
Предложение на части не разбить - так-то я бы хоть по смыслу понял, продаёт он машину или покупает.

DARNE написал(а):

купил вернее оплатил и взял доверенность с правом продажи и условием что сниму с учета со старого хозяина сразу после НГ оформил договор кукпли продажи на нового владельца который будет ездить на ам и станет  владельцем он же будет ставить на учет в торопце

Особенно загадочны слова "кукпли" и "ездить на ам".

Поскольку я езжу на машине, то "ам" я себе даже представить не могу.  :dontknow:

Потом, "купил" или " вернее оплатил и взял"?
Если "купил", то почему "с правом продажи"? Витя ведь автомобилями не тогует?
Если "сразу после НГ оформил договор кукпли продажи на нового владельца" - так кто новый владелец? Витя? Или он кому то уже перепродал?
Если перепродал, то почему тот сразу у первого владельца купить не мог?
Если он "станет  владельцем он же будет ставить на учет в торопце" - то точно перепродал, но почему эта вся карусель крутилась через Виктора?

14

Зигги написал(а):

Вы вот смеётесь...

Просто хорошее настроение, чего и всем желаю :)

Зигги написал(а):

продаёт он машину или покупает.

И то, и другое... Если вкратце, то юридически все выглядело так: некто, проживающий в Москве и владеющий автомобилем на правах собственности, доверил многоуважаемому DARNE распоряжаться своим автомобилем , а именно - управлять им, проходить государственный технический осмотр, снимать с учета и продать в пользу владельца. Доверие к своей персоне DARNE подкрепил наличными деньгами ("купил вернее оплатил и взял доверенность с правом продажи и условием что сниму с учета со старого хозяина сразу после НГ") Далее, DARNE воспользовался доверием, т.е. поуправлял, снял с учета и продал авто новому владельцу, который уже сам далее поставит его в Торопце на учет: "оформил договор кукпли продажи на нового владельца который будет ездить на ам и станет  владельцем он же будет ставить на учет в торопце"

15

Зигги написал(а):

почему эта вся карусель крутилась через Виктора?

Ну если это была перепродажа, то DARNE на этом заработал. Если это была помощь в приобретении авто - то он помог хорошему человеку. А технически это происходит одинаково, разница только в величине и принадлежности суммы на входе и на выходе.

16

Спасибо понял.
(облегчённо выдохнул)

Мне это напомнило мой приезд в Россию после 12-летнего отсутствия.
Сидя с друзьями за столом, я понял, что постоянно теряю нить разговора из-за незнания всего одного слова, имевшего "в моё время" строго артиллерийское значение, но явно упоминавшееся моими приятелями в другом, мне неведомом контексте.

Слово это было "откат". :)

17

Зигги написал(а):

Сидя с друзьями за столом, я понял, что постоянно теряю нить разговора из-за незнания всего одного слова, имевшего "в моё время" строго артиллерийское значение, но явно упоминавшееся моими приятелями в другом, мне неведомом контексте.
Слово это было "откат".

Это еще ничего!

Я в конце 90-х перешел с преподавательской работы в частную фирму, торгующую бухгалтерским софтом (и разрабатывающую его же).
Так значения половины слов в разговорах с клиентами не понимал (и это были вовсе не бухгалтерские или программистские термины).

Тот же "откат" - из их числа.
Или, например, "лечить", "грузить". Клиентка мне говорит: "Не надо меня грузить!". А я не понимаю, чего она от меня хочет...:(
Даже "малая переговорная" в обиходе называлась "пролечка". :)

18

NLPepper написал(а):

Даже "малая переговорная" в обиходе называлась "пролечка".

а в моем офисе она называется "малая миньетная".. :playful:

19

NLPepper написал(а):

Даже "малая переговорная" в обиходе называлась "пролечка".

Кхм, а что такое "малая переговорная"?

20

Помещение такое. Для переговоров tete-a-tete

21

Ironic написал(а):

Помещение такое. Для переговоров tete-a-tete

"век живи, век учись" :(

22

Зигги написал(а):

Сидя с друзьями за столом, я понял, что постоянно теряю нить разговора из-за незнания всего одного слова

А для меня было в диковинку слова в дойче такие как "халло", "чюююз".
А так же то, что простое слово "фройляйн" нельзя упомянать в разговоре с молодой особой, т к это нынче обращение к проститутке.... И еще оказалось, что слово "фройнд" или "фройндин" это типа как "бойфренд" и "герлфренд", а друг по немецки это "кумпель".... Дойч тоже далеко ушел от хохдойча :)

23

Зигги написал(а):

так Витя, как нарочно, ни одной запятой в тексте не поставил.

прошу прощения, грешен.

Ironic написал(а):

Ну если это была перепродажа, то DARNE на этом заработал. Если это была помощь в приобретении авто - то он помог хорошему человеку

второе. причем двум  :D
продавцу который нехотел отдавать свою машину под шайтантакси и одному молодому чедовеку который как бы
нелишний в моей семье.

Зигги написал(а):

Слово это было "откат".

а на симменсе это действо как называют?
продвижение товара нерыночными методами? :D

24

goust написал(а):

т к это нынче обращение к проститутке

Боже упаси.
Это тебе Костя рассказал?

Когда ты говоришь девушке фройляйн, ты во всеуслышанье объявляешь её девственницей (влезаешь в её интимную жизнь)
Кстати, обращение фройляйн в деревне в баварии или во фрисландии (провинции) прошло бы.
А в Рурском бассейне девица бы тебе пепельницу о голову расколола.
А уж её друг (которого ты, назвав подругу девственницей, практически обвинил в импотенции :)) тем более.

goust написал(а):

"фройндин"

goust написал(а):

"герлфренд"

Опять же не так

Тонкости тут - "майне фройндин" - девица с которой сплю, "фройндин фон мир" (практически то же самое, только другими словами) - хорошая подруга без намёков на интим.

goust написал(а):

а друг по немецки это "кумпель"

НЕ-Е-ЕТ
Кумпель - это приятель (идёт из шахтёрского жаргона), больше, чем просто знакомый (беканнтер), но гораздо меньше, чем друг (фройнд). Причём название крайне простанородное.

25

Про "фройляйн" это мне Костя сказал, что пошло еще с войны, т к американцы так обращались к уличным особам.

26

Ну, а вот если я, в Гемании, как явный иностранец (что сразу видно) обращусь в расторане Кельна к официантке "фройляйн" или просто на улице захочу спросить у девицы что-то "фройляйн, заген зи мир битте, во бефиндет зыщь..."  , то  получу по физиономии?

Или к примеру скажу про Костю и его жену Люду "майне фройнд унд фройндин", то это тоже не комильфо?

Отредактировано goust (2010-01-09 01:13:37)

27

goust написал(а):

то  получу по физиономии?

:yep:
Абсолютно неприменимое выражение - разве что ты решишь намеренно девушку обидеть.
Ну вот ты в России обратишься к девушке на улице - "дорогая девственница, как мне пройти к .....?" и?

Страшнее пожалуй только если ты обратишься к ней "юнгфрау" - это будет звучать как "дорогая целочка, как мне пройти к .....?"

goust написал(а):

скажу про Костю и его жену Люду "майне фройнд унд фройндин", то это тоже не комильфо?

ужас
ты бисексуалом получаешся :)

Лучше сказать "майне фройнде".

28

Учили меня хохдойчу.....

29

goust написал(а):

Учили меня хохдойчу

Меня тоже учили классическому русскому.

Попробуй в московском метро обратись к человеку "Извините, если Вас не затруднит, разрешите мне пройти"
Я в Питере попробовал, реакция была простая как блин - "Чо?"

30

Зигги написал(а):

"Извините, если Вас не затруднит, разрешите мне пройти"

Это надо говорить если опоздал в театр и просишь разрешения пройти на свое место :)


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » снимаю машину с учета. В Москве.