Форум Зануды - свободное общение обо всём.

Объявление

Уважаемые форумчане! Наш форум переехал на новый хостинг и новый адрес HTTP://SVOBODA-ON.ORG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Америка глазами эмигрантов-2


Америка глазами эмигрантов-2

Сообщений 31 страница 60 из 354

31

Oktagon написал(а):

Вообще как правило американские машины имеют хорошие ТТХ, но внутренная оттелка довольно похабная. Это из опыта владения оннымыми в течение 21 года.

Как-то странно. Ведь хорошие ТТХ сделать гораздо труднее, чем хорошую отделку, а при
покупке новой машины в первую очередь смотрят отделку и внешний вид, а ТТХ узнаются
в процессе.

32

господа, вы рассказывать то продолжайте, тема интересная

33

Зигги написал(а):

вопросы к имеющим личные впечатления

Лень вопрос мой зачем стер?

34

я спросил можно ли стереть флейм
вопрос без ответа висел сутки
потом я стёр.

и твой и мой и плишкина и дяди юры

может и вопрос твой СЛУЧАЙНО стёр.

извини.

восстанови если не трудно

35

DARNE написал(а):

Лень вопрос мой зачем стер?

Я стер  то, что могли привести к ругани.

36

Зануда написал(а):

Я стер  то, что могли привести к ругани.

почему вопрос о жизни в Америке мог привести к ругани?
если бы кто захотел тот ответил. если нет не ответил.
может у кого в компании был фидбэк и человек мне рассказал бы об этом.
мне интересно. может опыт перейму.

37

Hrum написал(а):

господа, вы рассказывать то продолжайте, тема интересная

*********************************************************************************

Здравствуйте, люди добрые.
Возвращаясь к теме об Америке глазами живущих здесь эммигрантов, скажу, что некоторые аспекты местной жизни поначалу нас удивляли или же были просто-напросто непривычны, пусть они были и были незначительными. К примеру, посадка пассажиров в автобус, происходившая в СССР через заднюю дверь, где рядышком сидела тётя-кондукторша с сумкой, здесь происходит через переднюю дверь:зашёл в автобус, опустил монетки в приёмник - и проходи в салон.
Автоматов по продаже газированной воды в баночках в нашем прошлом элементарно не существовало.
Помнится, на моей первой работе во время обеденного перерыва, закончив взятый с собой из дому сандвич, захотелось воды. Оглянулся, увидел автомат, подошёл поближе, увидел цену за баночку воды (50 центов) - и пошёл работать дальше, ибо потратить пол-доллара на баночку воды я не имел права: дома ждали жена и сын. На пути домой купил маленькому сыну пакетик сушёной картошки - вот было радости!......

От американцев переняли многие их обычаи, как-то: никогда в жизни не спрашивай кого бы то ни было о том, сколько он/она зарабатывает: по-моему, заработок человека - это его сугубо личное дело.

В то время нас очень удивило - нет, не удивило, а поразило - огромное количество всяких благотворительных учреждений/организаций, призывающих жертвовать на то и на это.
А, когда увидел на улице чью-то брошенную машину, то очень удивился, подумав: "Какое расточительство - ведь машину ещё можно было бы отремонтировать и ездить на ней".

И ещё, что очень приятно нас удивило, было повсеместная доброжелательность совершенно посторонних людей, желающих помочь и-таки помогающих другому, нам, в том числе. Пусть помощь та была в придержанной входной двери, когда мы в первые дни затеялись получать номера социального обеспечения (SSI) и входили все втроём в административное здание. Никто, естесственно, там не говорил по-рускки, и та работница, что оформляла наши бумаги, была необыкновенно терпелива и приятна. Наш с ней "разговор" происходил так: жена моя, не говорившая на английском, задавала сотруднице вопрос на идыш (женшина понимала язык, но не могла говорить на нём), сотрудница отвечала мне по-английски (я понимал её, но говорить по-английски не пытался), я переводил её ответ жене на русский. Вот таким "макаром", по кругу,
мы и "разговаривали". Но ни малейшего неудовольствия y той женщины мы не заметили и не ощущали: женщина "выставила" нам две чашечки кофе, достала из стола какую-то вкусную конфету, которую сынишка наш мгновенно начал жевать. Поблагодарив её за помощь и терпение, мы пошли к выходу, а она глядела вслед - и добро улыбалась. что я заметил, закрывая за собой дверь.  А через неделю или что-то около мы по почте получили наши карточки социального обеспечения. Также запомнился совершенно незаслуженный комплимент, который мне высказала та женщина, сказавшая мне: "Вы чудесно говорите по-английски". Позже мы убедились в том, что если приезжий пытается, хотя бы пытается говорить на английском, его всегда стараются поддержать, говоря этот комплимент. Звучит, вроде, так: "Да не бойтесь, чего Вы - в стране без году неделя, а вон как говорить умеете".

В тот, первый наш день в Америке, когда я пытался разговаривать с негром-почтальоном, я среди прочего должен был купить нам соли - и купил, но соль та оказалась с добавкой чесночной пудры. Жена, смеясь, спрашивала: как это я ухитрился купить такое? На что я ей резонно ответил:"Слово "SALT" я увидел на коробке и понял, а прочесть то, что было напечатано под ним, не удосужился". Не было в нашей той, прошлой жизни, такой соли - просто не было.
Да мало ли чего было - вот только многое подзабылось за прошедшие годы. Вспомню - расскажу - это если кому интересно будет.

38

Я тут очень интересный вывод сделал о странах и континентах.
Посмотрим, как это относится к Америке ибо Oktagon пока молчит, как партизан.
У меня тёща совсем плоха, и ей по мнению наших медиков может помочь только медикамент, под названием "Mevakor". У нас почему-то прекратили закупки этого препарата, и его нет ни в одной аптеке. Проверяли по всей России. Аналогов нет. Не наркотик, самое обычное средство для снижения холестерина на растительной основе.
Я бросился за помощью к друзьям. Зигги моментально помчался на помощь.
Так вот Лёню без рецепта на него, выписанного немецким доктором, послали куда подальше из 3-х аптек, хотя медикамент там был.
Для сравнения, я в своё время покупал тоже сугубо рецептурный препарат для своего сисадмина (у него одна почка, и то не своя) в Праге. У нас начались перебои с поставками, а без него он не мог жить.
Я просто объяснил чешскому фармацевту, что если он не продаст мне лекарство - человек умрёт. Тот пробормотал что-то вроде "надеюсь, за это меня не уволят" и продал.
Это называется братья - славяне.
Т.е. всё по Киплингу
"Запад есть Запад,
Восток есть Восток,
И вместе им не сойтись

39

Pliskin написал(а):

Это называется братья - славяне.

*********************************************************************************

По-моему,это называется - и есть - ЧЕЛОВЕК!!!

40

Юрий Семёнович, Вы удивитесь, но мы в чём-то догоняем штаты. Я в этом убедился, когда менял паспорт на 45 лет. Он был просрочен, а мне надо было срочно (а меня за просрочку должны ещё были оштрафовать на 50-80 долл.). Я просто попросил. И мне без хамства и вымогательства (к чему я в общем-то привык) сделали за один день. Штраф не взяли.
PS На минуточку! Паспорт оформляет УВД.

41

Pliskin написал(а):

Это называется братья - славяне.

:dontknow:

42

irishman написал(а):

По-моему,это называется - и есть - ЧЕЛОВЕК!!!

Да получается, что человеки, это опять же наши. Лёня помчался моментально, а местный бюргер блюдёт орднунг выше человеческой жизни.
Грустно.

43

http://allmedications.ru/post/Mevakor

44

Спасибо, Вить.

45

Pliskin написал(а):

Юрий Семёнович, Вы удивитесь,

*********************************************************************************

Нет, Андрей, не удивлюсь, я улыбаюсь: хорошие, добросердечные люди есть везде, будь-то Германия, США, Россия. И, я надеюсь, что нам всем и на дальше будет так же везти, как повезло Вам: Вы повстречали настоящих ЛЮДЕЙ.
Если не ошибаюсь, то был Иешуа -ха-Ноцри, сказавший: "Люди - добрые!" (с).

46

Ещё немного об автомобилях - собственно, эта история вам, люди добрые, уже знакома.
Случилась она недавно, a с момента же нашего приезда в США прошло много лет.
Как-то в пятницу утром выхожу к нашему вэну, собираясь ехать в "магазин" - и обнаруживаю, что одно из стёкол на вэне разбито.
Пытаясь очистить осколки, замечаю, что ко мне подходит пожилой человек, негр; сожалеюще поглядев на осколки, он попросил подождать, и вернулся через несколько минут с ножницами, листом плотного картона, рулоном липкой ленты. Вырезав картонную "заплату", мы закрыли дыру.
А позже, заведующий "магазина" с помощью его друга заменил и установил мне стекло.
Тот хозяин ремонтной мастерской взял с меня значительно меньше за ремонт, чем должно было.
А разницa была пожертвована голодным, ибо деньги уже принадлежали  ЕМУ.
======
Добро ходит по свету......

Отредактировано irishman (2010-01-21 20:08:26)

47

После почти 20 лет в Америке, ко многому уже настолько привык, что не замечаешь - и удивляешься только тогда, когда случается отклонение от нормы. Но поначалу...  Странным казалось многое:
-что если идешь пешком вдоль хайвея кто-нибудь да остановится и предложит подвезти или вызвать аварийку. 
-что "советник" в школе интересуется, почему это мы не связались с благотворительными организациями, которые оказывают помощь семьям с детьми.
-что эта самая организация, которая называлась Еврейская Служба для Семей и Детей, ни разу не спросив о нашей национальной и религиозной принадлежности, предоставила нам огромный выбор предметов первой необходимости - от мебели до одежды - совершенно бесплатно, и еще в  течение нескольких лет регулярно поставляла нам громадные продуктовые наборы к праздникам: Песаху, Рош-Хашане и Дню Благодарения.
-что любой штраф можно оспорить в суде -и в 99% случаев  сумму уменьшают, если вообще не отменяют штраф. У меня до сих пор хранятся 46 парковочных тикетов из НЙ, которые мне удалось отбить. Для справки - это быле не мои тикеты - муж с сыном постарались.  ;)
-что многие вопросы можно решить по телефону и дозвониться до нужного чиновника в Департаменте Просвещения не сложнее, чем в аптеку.
-что практически всегда при встрече с несправедливостью или жульничеством можно найти управу. Единственный случай, когда мы стали жертвой мошенничества и ничего не смогли сделать был просто классикой жанра "младенцы в джунглях" (мы купились на объявление в газете о сдаче квартиры за смешные деньги + выполнение обязанностей управдома и оставили - под расписку! - залог в $150, который нам должны были вернуть по прохождении интервью. Дело было в приличном оффисе, с секретаршей и вывеской, фирма была в телефонной книге. Только вот когда через неделю нам никто не позвонил, на дверях "оффиса" висела бумажка из полиции - оказалось таких как мы было несколько сотен). :'(
Надо сказать, что ОГенри, практически неизвестный здесь писатель ( за исключением рассказа "Дары волхвов", может служить пособием для новоприбывших в "Багдад на подземке"

48

Мартина написал(а):

Надо сказать, что ОГенри, практически неизвестный здесь писатель

Ниужели в штатах не читали О'Генри? Это просто позор и недомыслие. Классика просто НАДО читать.

49

Pliskin написал(а):

Ниужели в штатах не читали О'Генри? Это просто позор и недомыслие. Классика просто НАДО читать.

Всё просто. Нам в СССР очень сильно фильтровали американских писателей,а их там на самом деле гораздо больше.чем мы себе представляли. О'Генри сильно подходил идеологически. У нас он был американский классик,а в америке один из многих. Ты папу Задорнова читал? Я нет,а считается хорошим русским писателем. Так в америке и с О'Генри

50

Отчасти согласна с Идальго. Но только отчасти. ИМХО - США-страна ориентированная на настоящее и будущее, и как-то не очень верящая и интересующаяся прошлым - как чужим, так и своим.В школах НЕ преподают американскую литературу и даже люди с баккалавром или мастером  могут никогда не читать Брет Гарта  или Майн Рида... Классика - это Шекспир и, как ни странно, Остин, на мой взгляд, весьма посредственная викторианская писательница.
А современная литература - это сегодня, и на самом деле, много очень неплохих писателей, за всеми и не уследишь, даже при моем навыке быстрого чтения. Так что на "не классиков" времени не хватает. Тем более, что в школе и колледжах пихают не столько хорошую сколько "прогрессивную" лит-ру. На вопрос к коллегам, почему они студентов первого курса обучают по "доброму человеку из Сезуана", т.е. переводной пьесе, они мне вразумительно ответить не смогли, хотя имена Тенесси Уильямса или Артура Миллера знают. С одной коллегой у меня вышел спор из-за Кинга, которого она не читала, но не одобряла. Под моим нажимом она-таки прочла "Мертвую зону" "Кристину" и т.д., и хотя созналась, что оторваться не могла, но тем не менее это "недостаточно серьезная лит-ра,"  как, вероятно и ОГенри.

51

Idalgo написал(а):

чем мы себе представляли.

кто как... :dontknow:
чем мы имели возможность читать, я бы сказал..

52

Мартина написал(а):

но тем не менее это "недостаточно серьезная лит-ра,"

Я на самом деле согласен,что Кинг,которого очень люблю и держу дома почти все его книги,и какую то часть в аудио варианте,не достаточно серьёзный писатель,если сравнить с Миллером (я Артура имею ввиду,а не Генри :) ),хотя "Сердца в Атлантиде" показали его разноплановость. Но по сравнению с Джейн Остин,он просто глыба.

53

парадокс написал(а):

чем мы имели возможность читать, я бы сказал..

Да,так точнее.

54

Мы читали всё, что могли достать. Так точнее.

55

Опять я согласна лишь отчасти. Кинга надо читать и перечитывать. Ему вредит его воображение и умение увлечь читателя фабулой. А поднимает он весьма и весьма серьезные вопросы. Один - повторяющийся в Кристине, Нужных вещах, во многих рассказах - чем мы платим за "вещизм", за свою любовь к материальному - согласитесь, в наше время это весьма актуально. Вторая тема - какова ответственность таланта перед обществом, а общества перед талантом ( Керри, Мертвая зона, Воспламеняющая взглядом). А тема мести и справедливости ее (Кадиллак Долана, Долорес Клэйберн)? А власть мифа над здравым смыслом (Оно)?  Главное - тема зла, как разрушающего начала (Способный ученик, Сияние). В сущности, я бы сравнила Кинга с Булгаковым, а не с Миллером. Очень жаль, что до учителей лит-ры и английского языка не доходит, что книги Кинга,  как луковицы, их нужно читать "послойно."Занимательность ужастика - только первый слой. Кстати, и язык у Кинга, особенно в ранних вещах, прекрасный.

56

Мартина написал(а):

Кстати, и язык у Кинга, особенно в ранних вещах, прекрасный.

Он понимабельный, и весьма литературный. По первости приходилось читать на английском....

57

Мартина написал(а):

В сущности, я бы сравнила Кинга с Булгаковым, а не с Миллером.

:)  Я как раз хотел сравнить с Булгаковым,но посчитал что лучше сравнить с американским писателем.

Мартина написал(а):

Кстати, и язык у Кинга, особенно в ранних вещах, прекрасный.

Замечательный язык.
  Из всего моего Кинга я только Тёмную башню дважды не перечетал,а остальное неоднократно,но если честно,я не задумывался так глубоко над раскрытием социальных проблем,просто получал удовольствие от книги.
У меня видимо отторжение коментариев :stupor:
Работая в музее я привык выслушивать массу  информации от искусствоведов о картинах,в которых художники не вкладывали такого глубокого смысла (сам художник и не вкладываю :D ),а только заботились о портретном сходстве,незначительном приукрашивании модели,сохранении стиля,содержания (если картина допустим с библейским сюжетом),а главное о своевременном получении гонорара ;) 
Поэтому все объяснени подобного рода во всех направлениях искусства,обычно проходят мимо меня. Мне либо нравится,либо нет. Я или получаю удовольствие,либо мне нудно.

58

Idalgo написал(а):

Из всего моего Кинга я только Тёмную башню дважды не перечетал,а остальное неоднократно,но если честно,я не задумывался так глубоко над раскрытием социальных проблем,просто получал удовольствие от книги.
У меня видимо отторжение коментариев :stupor:

Вообще-то когда я читаю, я над идейным содержанием не задумываюсь - "задумывание" приходит позже, когда с кем-то обсуждаешь или понимаешь, что тянет перечитать и хочется понять почему.
ИМХО, Кинг несколько сдал после аварии - Dreamcatcher - не знаю как перевели - мне совсем не понравился, да и Темная башня стала откровенно коммерческим проектом. Но в лучших своих вещах он для меня на уровне Булгакова.

59

У меня о Штатах смешанные чувства:
цены и выбор товаров +
люди -    нервные, возбуждённые, по сравнению с канадцами.
всё спешат куда-то. но опять таки сужу по 5 городам, где был - Нью Йорк, Кливланд, Детройт, Чикаго и какой-то городишко в Нью Хампшере

60

Мартина написал(а):

Dreamcatcher - не знаю как перевели

Так и перевели,"Ловец снов". Мне  последяя книга Тёмной башни не понравилась. Когда он всунул туда себя,любимого,свою аварию,энергитические шары из Властелина колец,ирландский стэпс из Lord of the dance,коснулся 9\11, и закончил книгу классической непоняткой. Надоело наверно..всё ж 7 книг об одном и том же.. :(


Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Свободный » Америка глазами эмигрантов-2