Ну за чем я могу обратиться?
Естественно за переводом.
Перевидите, если не сложно, вот эту песню:
(хочется знать смысл)
Первую строчку я понял, а дальше?
Форум Зануды - свободное общение обо всём. |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Форум МЖМЗ (Международный Жидо-Масонский Заговор) » Перевидите, если не сложно, песню
Ну за чем я могу обратиться?
Естественно за переводом.
Перевидите, если не сложно, вот эту песню:
(хочется знать смысл)
Первую строчку я понял, а дальше?
собственно Шма Израель это молитва, как я понимаю?
Да, но там не просто молитва.
Шма я знаю.
Есть небольшое различие в произношении у ашкеназов и сефардов.
Заметно если взять Сидур ашкеназов с русской транскрипцией и сравнить с израильскими сайтами.
Есть небольшое различие в произношении у ашкеназов и сефардов.
Заметно если взять Сидур ашкеназов с русской транскрипцией и сравнить с израильскими сайтами.
бли-и-и-ин, ну ты глубоко копаешь.
я вообще ни слова не знаю
Вот смотри:
Ашкеназское произношение:
Шма Йисроэйл, Адойной Элойгэйну Адойной эход!
Борух шейм квойд малхусой леойлом воэд.
(Тегилат Гашем. Федерация еврейских общин России - 2007)
Израильское:
Шма Исраэль, Адонай Элоэйну Адонай эхад!
Барух шем квод малхуто лэ-олам ва-эд.
http://toldot.ru/urava/ask/urava_5542.html
А по звуку израильский вариант слышно так:
Шма Исраэль, Адонай Элохэйну Адонай эхад!
Вот смотри:
Собствеено нижняя сыллка на иврите а в верхней сильное влияние идеш
Собствеено нижняя сыллка на иврите а в верхней сильное влияние идеш
Вот поэтому я больше ориентируюсь на израильское произношение.
В России же в основном ашкеназское.
Кстати, любопытно, что раньше на сайте http://toldot.ru было написана просьба не пользоваться им в субботу.
Более того, еще раньше (года 2,5 назад) он отключался по субботам и выводилась заставка.
Однако, у Бней Ноах нету обязанности соблюдать субботу.
Более того, есть запрет для Бней Ноах соблюдать субботу, поскольку суббота - это исключительно часть завета с еврейским народом.
Т.е. если даже Бней Ноах хочет соблюдать субботу, он обязан ее нарушить чем-то: зажечь огонь или написать несколько букв (больше двух).
Так вот теперь на сайте исчезла просьба не пользоваться сайтом по субботам.
Причем буквально пол-года назад, год назад появились разговоры о росте числа Бней Ноах в мире и об отсутствии для них информации.
Как общей информации, таки Сидуров.
Есть сайт на английском в США. На русском только два в зачаточном состоянии.
Не создавалось подобного рода сайтов, т.к. ранее отсутствовала потребность в этом.
А сейчас похоже ситуация изменилась. Это радует.
Отец небесный
Создатель всего сущего
Творец всего мира(всех миров)
Творец знамений и чудес
Господь святой из святых
Благослови сыновей Твоих
И приблизь к сердцу твоему
В стремлении(пожелании) Твоего права
Слушай, Израиль: Господь, Б-г наш один(един)
Праведный Он:на всех путях Его и защитником действий
Слушай, Израиль: Господь, Б-г наш один(един)
Отец наш Б-г специальной/отдельный/другой(не знаю как правильно в данном контексте)
Да будет благословенно великое имя Его всегда и во веки веков
И умножеца(слава Его) и увеличется
Да будет благословенно великое имя Его всегда и во веки веков
Нет у нас царя кроме Тебя
Отец наш небесный
Первый над первыми
Отец милосердия
Ты Господь всех господ
Тору истиную давший
Всем сынам Израиля
Приблизь рабов(работников) своих
К выполнению воли Твоей
Слушай, Израиль ...
אבי שבמרומים
אתה יוצר כל ברואים
בורא אתה כל עולמות
עושה ניסים ונפלאות
אל עליון שבקדושים
ברך בניך הזכים
וקרב אל לבבך
המייחלים לתורתך
שמע ישראל ה' אלוקינו אל אחד
צדיק ה' בכל דרכיו וחסיד במעשיו
שמע ישראל ה' אלוקינו אל אחד
אבינו אל המיוחד
יהא שמיה רבא
מבורך לעלמיא
וישתבח ויתהדר
ויתנשא ויתרומם
יהא שמיה רבא
מבורך לעלמיא
אין אין לנו מלך
אלא אתה
אבינו אל שבמרומים
ראשון כל ראשונים
אב הרחמים
אתה אדון כל אדונים
תורת אמת נתת אל
לכל בניך ישראל
קרב את עבדיך
לעשות רצונך
שמע ישראל... יהא שמיה
Песня составлена из частей разных молитв: кадиш,шма исраель.Я могу ошибатся
Вот поэтому я больше ориентируюсь на израильское произношение..
Не замарачивайтесь так,Он поймет Вас на любом языке и с любым произношением.Лучше читать молитвы на том языке который хорошо знаеш.
EvgeniyO
Спасибо!
Всегда пожалуста
Вы здесь » Форум Зануды - свободное общение обо всём. » Форум МЖМЗ (Международный Жидо-Масонский Заговор) » Перевидите, если не сложно, песню